Fundraising 2011/Kaldari Letter/zh-hans
Appearance
Pages for translation: [edit status] | |||||||||
Interface messages high priority Translated on Translatewiki. Get started. |
Needs proofreading | ||||||||
Banners and LPs (source) high priority |
Published | ||||||||
Banners 2 (source) high priority |
Published | ||||||||
Jimmy Letter 002 (source) high priority |
Published | ||||||||
Jimmy Letter 003 (source) variation of Jimmy Letter 002 |
Published | ||||||||
Jimmy Letter 004 (source) variation of Jimmy Letter 002 |
Published | ||||||||
Jimmy Mail (source) variation of Jimmy Letter 002 |
Ready | ||||||||
Brandon Letter (source) | Published | ||||||||
Alan Letter (source) | Published | ||||||||
Kaldari Letter (source) | Published | ||||||||
Karthik Letter (source) | Published | ||||||||
Thank You Mail (source) | Published | ||||||||
Thank You Page (source) | Ready | ||||||||
Problems donating (source) | Published | ||||||||
Recurring giving (source) | Ready | ||||||||
Sue Thank You (source) | Ready | ||||||||
FAQ (source) low priority |
Needs updating | ||||||||
Various requests: Mail to past donors · Jimmy quote | |||||||||
Outdated requests:
|
Translation instructions |
---|
If you have any questions or feedback regarding the translation process, please post them here. Translation FAQ |
互联网曾经如此之酷。
回想在九十年代那“过往时光”的互联网,曾是那么多彩多姿,它更像是一群有趣人物的聚合,而不似今日这般,基本上沦为一台被吹捧过度的电视机。
我是创建维基百科的志愿者中的一员。而在长久之前,我们就笃信分享资讯和教育人们要比赚钱更重要。这也是维基百科现在由非盈利组织运营,并永不会投放广告的原因。当然,我们需要一定的资金来维持服务器的运行以及支付少数雇员的薪酬。然而,为了防止广告商和财政影响使我们偏离自己的轨道,每年我们仅是请求我们的读者用钱来投票,来支持一个代表着互联网上与众不同者的真实社群。请贡献5美元,10美元或者尽您所能。
在多年编辑维基百科后,我终于加入雇员团队,成为一名软件开发员。而我可以告诉您,支持维基百科的基础设施极其贫乏。谷歌(Google)可能有近百万台服务器。雅虎有约1.3万名雇员。我们只有679台服务器和95名雇员。
维基百科是全球第五大网站,每月服务4.42亿人,页面访问量数以十亿计。
有关捐赠最好的事情莫过于,如果您将10美元捐赠给维基百科,它所起到的作用将会放大很多倍。如果这10美元被用于支付某个开发者的工资,进而这个开发者开发出可以让1000名志愿者在维基百科一展身手的工具,这样突然之间,您所捐赠的10美元会比在其他网站中起到更大的作用。
你的捐赠将会支持我们把维基百科做的更好,也可以确保互联网的这一隅非凡依旧。
谢谢您,
维基百科程序员
Ryan Kaldari