Fundraising 2011/Brandon Letter/zh-hans
Appearance
Pages for translation: [edit status] | |||||||||
Interface messages high priority Translated on Translatewiki. Get started. |
Needs proofreading | ||||||||
Banners and LPs (source) high priority |
Published | ||||||||
Banners 2 (source) high priority |
Published | ||||||||
Jimmy Letter 002 (source) high priority |
Published | ||||||||
Jimmy Letter 003 (source) variation of Jimmy Letter 002 |
Published | ||||||||
Jimmy Letter 004 (source) variation of Jimmy Letter 002 |
Published | ||||||||
Jimmy Mail (source) variation of Jimmy Letter 002 |
Ready | ||||||||
Brandon Letter (source) | Published | ||||||||
Alan Letter (source) | Published | ||||||||
Kaldari Letter (source) | Published | ||||||||
Karthik Letter (source) | Published | ||||||||
Thank You Mail (source) | Published | ||||||||
Thank You Page (source) | Ready | ||||||||
Problems donating (source) | Published | ||||||||
Recurring giving (source) | Ready | ||||||||
Sue Thank You (source) | Ready | ||||||||
FAQ (source) low priority |
Needs updating | ||||||||
Various requests: Mail to past donors · Jimmy quote | |||||||||
Outdated requests:
|
Translation instructions |
---|
If you have any questions or feedback regarding the translation process, please post them here. Translation FAQ |
我觉得自己当下的经历可以写在我墓志铭的第一行。
我认为在未来的人生中,不会有任何事情比目前我在维基百科所作的工作更值得去做。我们不仅仅是在编纂一本百科全书,我们是为了让人们得到自由而努力。当我们可以自由获得知识时,我们会更上一层楼。我们知道世界比我们要广大的多,我们也变得更加宽容、善解人意。
维基百科是全球访问量第五的网站,我为运营这个网站的小型非营利组织工作。为了不牺牲独立性,我们并不在网站上刊载广告。维基百科不会也永远不应当成为宣传工具。
读者的捐款让我们的工作成为可能。不知您是否愿意捐赠5美元、10美元、20美元或者您力所能及的金额,来帮助维系维基百科的运作?
我选择在维基媒体基金会工作,因为来自我的灵魂深处的声音告诉我,这是正确之举。我曾为诸多庞大的科技公司工作,所做的工作就是建造一些旨在从无知的孩子手中偷取钱财的蹩脚货。在下班回家时我会几近崩溃。
你或许还不知道这个事实,维基媒体基金会仅由极少量的员工维持运作。其他排名前十的网站中多数都有数以万计的员工和庞大的经费开销,但他们得到的成果却远不及我们的皮毛。
您为维基百科捐款的同时,您也在帮助自由的知识传遍世界。您不仅能为您的子子孙孙留下一项遗产,还可提升全世界能够接触到这一财富的人的素养。是您,确保了有朝一日其他人也会这样做。
谢谢。
维基媒体基金会 程序员
Brandon Harris