Jump to content

Fundraising 2011/Susan Letter/cs

From Meta, a Wikimedia project coordination wiki
Translation instructions
  • For pages marked "Missing" or "In progress", click the page title and start translating. When you are done, click "edit status" and change the status to proofreading.
  • For pages marked "Needs updating", compare the page to the source page and update the translation accordingly. When you are done, click "edit status" and change the status to proofreading.
  • It is important to have someone else proofread the translated page! If you have proofread a page and it is ready for publication, click "edit status" and change that page's status to ready.
  • If you are changing something that has already been published, change its status back to ready for it to be published again.

If you have any questions or feedback regarding the translation process, please post them here. Translation FAQ

Google má téměř milion serverů. Yahoo zaměstnává kolem 13 tisíc lidí. Wikipedia si vystačí s 679 servery a 95 zaměstnanci.

Wikipedia je 5. nejnavštěvovanější web a každý měsíc poslouží 470 milionům lidí. To vše je financováno příspěvky od čtenářů.

Když používáte Wikipedii, uvědomíte si, jak skvělé je mít přístup ke všem těm informacím bez nutnosti něco platit nebo číst reklamy, bez rušivých blikajících bannerů atd.

Myslím, že kdyby lidé, kterým je Wikipedia užitečná, věděli, co vše je potřeba pro udržení Wikipedie v chodu, by mohli chtít přispět aspoň pár desetikorunami.

Co takhle přidat svou trošku do mlýna? Třeba stovku. Nebo tři :)

Na Wikipedii je skvělé, že lidé jako já, kteří milují podivnosti jako šneky, se sejdou a podělí se o svou vášeň se všemi. To je na Wikipedii tak kouzelné - v každém z nás je nevyřčené světlo, které vychází z touhy předávat znalosti, z touhy vzdělávat.

Pomozte prosím této zahradě vědomostí vzkvétat - přispějte na provoz Wikipedie.

Díky,

Susan Hewitt
autorka článků Wikipedie