위키백과 도서관/뉴스레터/2018년 8-9월
제30호, 2018년 8-9월
이번 호에서는 도서관 카드 플랫폼의 새로운 기능과 전 세계 동향, 그리고 언제나 그렇듯이 도서관과 디지털 지식에 대한 뉴스와 커뮤니티 항목을 모아 소개해드립니다.
도서관 카드 번역
위키백과 도서관 카드 플랫폼은 영어권 위키백과인들이 연구 자료에 대한 무료 액세스를 신청할 수 있는 허브로 자리 잡았지만, 이전에는 영어권이 아닌 편집자에게 서비스를 제공할 수 있는 기능이 제한되었습니다. 더 큰 글로벌 지원을 위한 노력의 일환으로, 도서관 카드가 이제 번역위키에 있습니다! 이 인터페이스를 사용하면 분산된 번역자 그룹이 플랫폼을 쉽게 크라우드소싱하여 번역할 수 있으며, 이러한 번역된 요소는 정기적으로 라이브 사이트에 푸시할 수 있습니다. 이를 통해 플랫폼은 훨씬 더 광범위한 기여자에게 개방됩니다.
번역위키가 9월 17일에 출시한 지 얼마 안 되었지만, 이 플랫폼은 이미 20개 이상의 언어로 부분 번역을 완료했으며, 이 글을 쓰는 시점에는 아랍어와 브라질 포르투갈어로 완전 번역이 제공되었습니다.
주목할 만한 소식: 1Lib1Ref가 남반구와 그 너머로 확산되고 있습니다
"펠릭스 나르테이의 위키미디어 블로그 게시물에서 발췌한 내용"
#1Lib1Ref는 위키백과의 사서 및 기타 기여자들이 위키백과의 신뢰성을 개선하기 위해 참고문헌을 추가하는 연례 캠페인입니다.
2018년 이베로쿱 네트워크는 라틴 아메리카에서 #1lib1ref 캠페인(스페인어로 1bib1ref)에 참여했습니다. 이 캠페인은 2018년 5월 3주 동안 진행되었으며, 스페인 위키백과의 생일을 기념했습니다. 캠페인 기간 동안 여러 라틴 아메리카 국가가 사서와 일반 대중이 참여하는 온라인 및 오프라인 활동에 참여하여 위키백과에 기여를 촉진했습니다. 이베로쿱 라틴 아메리카 국가(아르헨티나, 칠레, 우루과이, 볼리비아, 멕시코)의 참여 외에도 이 캠페인에는 브라질, 포르투갈, 프랑스, 이탈리아, 카탈로니아, 오스트레일리아, 카메룬, 인도, 가나의 참여자가 모였습니다.
라틴 아메리카 참여자들의 #1bib1ref 결과는 고무적이었고 제한된 리소스와 매우 제한적인 사전 계획을 감안할 때 좋은 시작이었습니다. 70명의 편집자가 해시태그 #1bib1ref로 371개 기사에서 약 522개의 편집을 했고, 해시태그 없이는 더 많은 편집을 했을 가능성이 있습니다. 같은 기간 동안 더 광범위한 해시태그 #1lib1ref로 시작된 캠페인은 12개 언어로 132명의 참여자가 358개 문서에서 약 940개의 편집을 했습니다. 소셜 미디어에서 32개국이 해시태그로 1,200개의 게시물을 올렸고, 180만 명에게 360만 번 도달했습니다.
전 세계의 주요 사건은 다음과 같습니다:
- 1Lib1Ref에 서아프리카 국가인 가나가 처음으로 참여했습니다. 캠페인을 옹호하기 위해 도서관과 협력을 모색하는 동안, 위키미디어 커뮤니티도 참여하여 위키백과의 여러 문서에 대한 출처를 개선하여 적극적으로 기여했습니다.
- 위키미디어 우루과이는 교육문화부 교육문서부를 위해 위키백과 참조에 대한 워크숍을 조직했습니다.
- 아르헨티나에서 위키미디어 아르헨티나는 부에노스아이레스 대학교와 부에노스아이레스 시립도서관의 사서 네트워크를 위해 두 개의 워크숍을 조직했습니다.
- 인도에서 크리슈나 차이타냐 벨라가가 각각 와랑갈과 군투르에 있는 카카티야 대학교와 안나마야 도서관의 사서를 위해 두 개의 워크숍을 조직했습니다. 이 워크숍이 끝날 무렵, 약 118개의 문서가 개선되었고 24명의 새로운 참가자에게 위키백과 편집의 기본 사항과 중요한 인용문 추가 방법을 소개했습니다! 캠페인을 통해 형성된 기세는 CIS-A2K와 크리슈나가 조직한 사전 위키 교육(위키백과에 익숙한 사용자를 대상으로 함)으로 이어졌습니다. 이 교육은 참고 자료 문제를 다루고, 신뢰할 수 있는 참고 자료 사용을 장려하며, 위키백과 도서관 프로그램을 조명하고, 다양한 언어권의 인도 커뮤니티가 자국어로 자료를 확보함으로써 어떻게 이익을 얻을 수 있는지에 초점을 맞추었습니다.
이것은 실제로 1Lib1Ref의 새로운 전환점입니다. 우리는 신흥 커뮤니티에서 큰 성장 잠재력과 채워야 할 공백을 직접 목격할 수 있었습니다. 반면에 캠페인은 점차 청중을 확보하고 여러 위키미디어 커뮤니티와 지역에서 광범위한 활동으로 전환되고 있습니다. 우리는 캠페인을 신흥 커뮤니티에 더 적합하게 만들어 남반구의 사서와 친구들의 참여에 대한 열정을 불러일으켰다고 믿습니다. 앞으로 몇 달 동안 인도와 이란에서 더 많은 활동이 있을 것으로 기대합니다.
물론, 1월에 시작되는 #1lib1ref 2019에 여러분을 초대합니다. 위키백과를 전 세계적으로 더욱 신뢰할 수 있게 만드는 또 다른 기회가 될 것입니다!
위키미디어 및 도서관 사용자 그룹
위키미디어 및 도서관 사용자 그룹은 첫 번째 아웃리치 활동인 위키마니아 케이프 타운에서의 책 교환을 조직했습니다. 이는 바촌다(운영 위원회 위원) 덕분입니다. 일부 참가자, 책, 테이블의 사진은 현재 공용에서 볼 수 있습니다.
운영 위원회는 지난 두 달 동안 두 번 회의를 가졌습니다. 8월 회의에서는 GLAM 위키 텔아비브에 제출된 그룹의 "어디로 WLUG?" 모임에 대해 논의했습니다. 이 미팅은 위키미디어와 도서관 애호가, 그리고 행사장에 있는 사용자 그룹 회원들과 교류할 수 있는 플랫폼 역할을 할 것입니다. 9월 회의에서 위원회는 그룹을 보다 잘 관리하고 위원회의 작업을 효과적으로 전달하기 위해 역할을 할당하는 것에 대해 논의했습니다. 자발적으로 채워진 역할은 곧 확정되고 그 결과는 회원들과 공유될 것입니다. 작년의 행아웃 방송과 유사한 공개 사용자 그룹 회의는 GLAMWiki 컨퍼런스 직후에 예정될 것입니다. 위원회는 또한 그룹의 2018년 전략 계획에 대한 기초를 마련하는 것에 대해 논의했습니다.
글로벌
스타 코디네이터 프로그램은 커뮤니티에서 놀라운 업적을 이룬 위키백과 도서관 코디네이터를 표창하기 위해 분기별로 수여하는 상입니다.
그리고 2018년 2분기의 우승자는... 박사 슈웨타 야다브입니다.
"2007년에 아직 학교에 다닐 때 선생님이 위키백과에서 과제를 준비하지 말라고 하셨는데, 위키백과는 신뢰할 수 없기 때문이에요." 이것이 그녀가 위키백과에 호기심을 품고 실제로 어떻게 작동하는지 이해하게 된 시작이었습니다. 슈웨타는 이 지시를 받은 지 10년이 지난 지금도 학생들에게 같은 조언을 하면서 같은 비판을 받았다고 말했습니다. 학생들에게 백과사전을 올바르게 사용하는 방법을 가르치면서 옳은 일을 하고 양심을 깨끗이 하려고 그녀는 처음으로 위키 100일 챌린지에 참여했습니다. 그녀는 편집을 맡은 동료가 캠페인에 그녀를 소개했습니다. 이러한 노력을 통해 그녀는 자신에게 주어진 지시가 부정확했을 수 있으므로 호기심이 정당하다는 것을 알게 되었습니다.
슈웨타는 학생과 학자들에게 자신의 발견에 대한 인식을 높이기 위해 카르날에서 점차적으로 홍보 활동을 시작했으며, 위키백과에서 "신뢰할 수 없는 태그"를 완전히 분리하려는 그녀의 노력은 그녀를 위키백과 도서관 프로그램(TWL)에 데려갔습니다. 그녀는 힌디어 지부의 코디네이터가 되기로 자원했습니다. "연구자로서 저는 잘 참조된 문서가 얼마나 지식이 풍부할 수 있는지 알고 있었고, 리소스를 제공하면 훌륭한 편집자를 유치하고 콘텐츠의 질을 높일 수 있다는 것을 알고 있었습니다." 잘 참조된 문서가 위키백과에 얼마나 중요한지에 대한 그녀의 생각은 그녀를 인도 최초의 지부인 힌디어 TWL 지부의 창설로 이끌었습니다.
스타 코디네이터 페이지에서 이전 수상자를 확인하세요.
간략하게 바이트
- (포르투갈어) 국립박물관의 기억을 보존하기 위한 위키백과 캠페인
읽어주셔서 감사합니다! 북 앤 바이트의 새 호에 대한 2개월마다의 토론 페이지 업데이트를 받으려면 구독자 목록에 이름을 추가하세요. 뉴스레터를 이메일로 받아보려면 여기에서 구독하세요. 다음 호에 대한 항목을 제안하려면 편집자 Nikkimaria (talk · contribs)에게 위키백과:위키백과 도서관/뉴스레터/제안에서 연락하세요.