Jump to content

User talk:Pan1987

Add topic
From Meta, a Wikimedia project coordination wiki
Latest comment: 8 years ago by Salvador alc in topic AffCom notification

我甚少會檢查這個頁面,請移至w:zh:User talk:Pan1987留言。
I seldem check this page, please move to w:zh:User talk:Pan1987.

Translation notification: Wikimedia Highlights, June 2012

[edit]
Hello Pan1987,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to ‪中文(香港)‬和Chinese (China) on Meta. A new page, Wikimedia Highlights, June 2012 is available for translation. Please translate it here:

The priority of this page is medium. The deadline for translating this page is 2012-09-15.

This is the first large-scale notification from the system you signed up to a little while ago (thank you!). If you are experiencing any trouble with the notification system at all, please post it on [1], or post a bug in Bugzilla if you are familiar with it.

Thank you!

Meta translation administrators‎, 13:12, 26 July 2012 (UTC)

Translation notification: Wikimedia Highlights, June 2012

[edit]
Hello Pan1987,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to ‪中文(香港)‬和Chinese (China) on Meta. A new page, Wikimedia Highlights, June 2012 is available for translation. Please translate it here:

The priority of this page is medium. The deadline for translating this page is 2012-09-15.

This is the first large-scale notification from the system you signed up to a little while ago (thank you!). If you are experiencing any trouble with the notification system at all, please post it on [2], or post a bug in Bugzilla if you are familiar with it.

Thank you!

Meta translation administrators‎, 13:13, 26 July 2012 (UTC)

翻译通知:Wikimedia Highlights, July 2012

[edit]
Hello Pan1987,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to ‪中文(香港)‬和Chinese (China) on Meta. The page Wikimedia Highlights, July 2012 is available for translation. You can translate it here:

这个页面的重要度是中。


Note: This time, the "Wikimedia Foundation highlights" section does not include the usual coverage of the most notable work of Foundation staff during that month. Instead, it contains a list of talks given by Foundation staff at Wikimania, summarizing their most important work the year over. It looks like a lot of text, but only the talk titles will need to be translated. The intention is that these titles alone can already give readers a good overview of what the Foundation is working on in general.

You are receiving this message because you signed up to the new translation notification system. Questions about this system can be asked at [3], and you can manage your subscription at [4].

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 00:22, 3 September 2012 (UTC)

翻譯通知:FDC portal/Proposals/CentralNotice2012

[edit]
Hello Pan1987,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to 中文(香港)‎和Chinese (China) on Meta. The page FDC portal/Proposals/CentralNotice2012 is available for translation. You can translate it here:

這個頁面有高重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是2012-10-15。

This banner will invite logged-in editors on all projects to participate in the current public review phase about funding requests by 12 organizations, regarding more than 10 million US dollars of donation money. (Questions about the translation notification system can be asked at [5], and you can manage your subscription at [6].)

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 08:07, 14 October 2012 (UTC)

翻譯通知:Fundraising 2012/Translation/Landing Page and Banner messages

[edit]
敬啟者:

閣下因已於Meta登記成為中文(香港)‎和Chinese (China)(共2項)的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:Fundraising 2012/Translation/Landing Page and Banner messages現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:

這個頁面有高重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是2012-11-21。

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

多謝!

  此致 Pan1987

Meta翻譯協調員‎, 16:55, 14 November 2012 (UTC)

翻譯通知:Fundraising 2012/Translation/Adrianne Wadewitz video (captions)

[edit]
敬啟者:

閣下因已於Meta登記成為中文(香港)‎和Chinese (China)(共2項)的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:Fundraising 2012/Translation/Adrianne Wadewitz video (captions)現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:

這個頁面有高重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是2012-12-24。

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

多謝!

  此致 Pan1987

Meta翻譯協調員‎, 15:18, 18 December 2012 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Highlights, December 2012

[edit]
Pan1987:

閣下因已於Meta登記成為中文(香港)‎和Chinese (China)(共2項)的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:Wikimedia Highlights, December 2012現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:

這個頁面有中重要度。


Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from last month. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, Identi.ca and project village pumps. If you have questions about the translation notifications system, you can ask them at [7]. You can manage your subscription at [8].

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

多謝!

Meta翻譯協調員‎, 08:05, 29 January 2013 (UTC)

翻譯通知:FDC portal/CentralNotice2013-1

[edit]
Pan1987:

閣下因已於Meta登記成為中文(香港)‎和Chinese (China)(共2項)的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:FDC portal/CentralNotice2013-1現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:

這個頁面有高重要度。


This banner will invite logged-in editors on all projects to participate in the current public review phase about funding requests by 4 Wikimedia organizations. Around 2.6 million US dollars of donation money are available in this FDC round. (Questions about the translation notification system can be asked at [9], and you can manage your subscription at [10].)

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

多謝!

Meta翻譯協調員‎, 06:41, 5 March 2013 (UTC)

翻譯通知:Free knowledge based on Creative Commons licenses

[edit]
Pan1987:

閣下因已於Meta登記成為中文(香港)‎和Chinese (China)(共2項)的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:Free knowledge based on Creative Commons licenses現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:

這個頁面有高重要度。


Hello, please translate this very important brochure to explain the free content nature of Wikimedia projects. You can take your time to translate it, but your translation can have a long-term impact.

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

多謝!

Meta翻譯協調員‎, 12:21, 10 April 2013 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Highlights, April 2013

[edit]
Pan1987:

閣下因已於Meta登記成為中文(香港)‎和Chinese (China)(共2項)的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:Wikimedia Highlights, April 2013現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:

這個頁面有中重要度。


Please help non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from last month. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, Identi.ca and project village pumps. If you have questions about the translation notifications system, you can ask them at [11]. You can manage your subscription at [12].

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

多謝!

Meta翻譯協調員‎, 23:46, 25 May 2013 (UTC)

翻譯通知:Admin activity review/2013/Notice to communities

[edit]
Pan1987:

閣下因已於Meta登記成為中文(香港)‎及Chinese (China)(共2項)的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:Admin activity review/2013/Notice to communities現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:


翻譯這個頁面的截止日期是2013-07-20。

This text will be used to inform communities which will be affected by the new global Admin activity review process which is carried out by stewards. You can also translate the page about the review itself. In order to ensure the global community understands what is happening, your translations will be very helpful.

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

多謝!

Meta翻譯協調員‎, 01:52, 16 July 2013 (UTC)

翻譯通知:Admin activity review/2013/Notice to communities

[edit]
Pan1987:

閣下因已於Meta登記成為中文(香港)‎及Chinese (China)(共2項)的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:Admin activity review/2013/Notice to communities現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:


翻譯這個頁面的截止日期是2013-07-20。

This text will be used to inform communities which will be affected by the new global Admin activity review process which is carried out by stewards. You can also translate the page about the review itself. In order to ensure the global community understands what is happening, your translations will be very helpful.

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

多謝!

Meta翻譯協調員‎, 01:55, 16 July 2013 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Highlights, July 2013

[edit]
Pan1987:

閣下因已於Meta登記成為中文(香港)‎及Chinese (China)(共2項)的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:Wikimedia Highlights, July 2013現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:

這個頁面有中重要度。


Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from last month. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, project village pumps and (for some languages) mailing lists. If you have questions about the translation notifications system, ask them here. You can manage your subscription here.

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

多謝!

Meta翻譯協調員‎, 00:29, 31 August 2013 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Highlights, August 2013

[edit]
Pan1987:

閣下因已於Meta登記成為中文(香港)‎及Chinese (China)(共2項)的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:Wikimedia Highlights, August 2013現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:

這個頁面有低重要度。


Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from August, with a focus on topics from Wikimania. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, project village pumps and (for some languages) mailing lists. If you have questions about the translation notifications system, ask them here. You can manage your subscription here.

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

多謝!

Meta翻譯協調員‎, 09:51, 6 October 2013 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Highlights, October 2013

[edit]
Pan1987:

閣下因已於Meta登記成為中文(香港)‎及Chinese (China)(共2項)的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:Wikimedia Highlights, October 2013現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:

這個頁面有中重要度。


Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from last month. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, project village pumps and (for some languages) mailing lists. If you have questions about the translation notifications system, ask them here. You can manage your subscription here

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

多謝!

Meta翻譯協調員‎, 06:09, 15 November 2013 (UTC)

翻譯通知:Privacy policy

[edit]
Pan1987:

閣下因已於Meta登記成為中文(香港)‎及Chinese (China)(共2項)的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:Privacy policy現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:

這個頁面有高重要度。


The discussion phase about the draft for the Wikimedia Foundation's new privacy policy is ending on January 15. Your help is welcome in translating the current version of the draft, which is expected to be

close to the final version. This will also enable more community members to contribute comments before the discussion phase ends.

The main text of the privacy policy is contained in the following pages, please click "Translate" on each of them:

Privacy policy / Summary / What the policy doesn't cover / Definitions

Please also consider translating the FAQ and other supplementary material, which can be found (along with the main text) here:

[13]

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

多謝!

Meta翻譯協調員‎, 08:40, 8 January 2014 (UTC)

翻譯通知:Data retention guidelines

[edit]
Pan1987:

閣下因已於Meta登記成為中文(香港)‎及Chinese (China)(共2項)的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:Data retention guidelines現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:

這個頁面有高重要度。


The discussion phase about the draft for the Wikimedia Foundation's new data retention guidelines is ending on February 14. Your help is welcome in translating the current version of the draft, which is expected to be close to the final version. This will also enable more community members to contribute comments before the discussion phase ends.

Please click "Translate" on both of these pages:

Introduction explaining the discussion phase / Main text of the guidelines

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

多謝!

Meta翻譯協調員‎, 05:16, 10 February 2014 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Blog/Drafts/Heartbleed

[edit]
Pan1987:

閣下因已於Meta登記成為中文(香港)‎及Chinese (China)(共2項)的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:Wikimedia Blog/Drafts/Heartbleed現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:



This is the text of a just published blog post summarizing the actions taken to protect users of Wikimedia sites against the recently discovered "Heartbleed" security vulnerability. (The post explains that users will need to re-login the next time they use their accounts and suggests to change passwords as a standard precautionary measure, but it is currently not intended to enforce a password change for all users.) Completed translations will be added to the blog post.

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

多謝!

Meta翻譯協調員‎, 19:13, 10 April 2014 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Highlights, April 2014

[edit]
Pan1987:

閣下因已於Meta登記成為中文(香港)‎及Chinese (China)(共2項)的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:Wikimedia Highlights, April 2014現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from last month. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, project village pumps and (for some languages) mailing lists. If you have questions about the translation notifications system, ask them here. You can manage your subscription here.

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

多謝!

Meta翻譯協調員‎, 08:48, 26 May 2014 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Highlights, May 2014

[edit]
Pan1987:

閣下因已於Meta登記成為中文(香港)‎ 及 Chinese (China)(共2項)的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:Wikimedia Highlights, May 2014現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from May. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, project village pumps and (for some languages) mailing lists. If you have questions about the translation notifications system, ask them here. You can manage your subscription here.

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

多謝!

Meta翻譯協調員‎, 07:38, 1 July 2014 (UTC)

翻譯通知:Mailing lists/List info

[edit]
Pan1987:

閣下因已於Meta登記成為中文(香港)‎ 及 Chinese (China)(共2項)的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:Mailing lists/List info現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:

這個頁面有中重要度。


We are re-designing our mailing list information pages and we would very much appreciate if you could please translate a few short phrases so that non-English speakers are able to easily sign up to our Mailing lists. If you have questions about the translation notifications system, ask them here. You can manage your subscription here.

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

多謝!

Meta翻譯協調員‎, 00:09, 19 August 2014 (UTC)

翻譯通知:File metadata cleanup drive/How to fix metadata

[edit]
Pan1987:

閣下因已於Meta登記成為中文(香港)‎ 及 Chinese (China)(共2項)的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:File metadata cleanup drive/How to fix metadata現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:

這個頁面有中重要度。


There is a new initiative to clean up file information pages across Wikimedia wikis. In order to reach out to the communities in their native language, we would like to ask for your help to translate a few pages. In addition to the one linked above, there are two short pages: We have done our best to prepare the pages to minimize the work for translators, and if you notice anything else we could do to make translation easier, please do let us know. Guillaume is also happy to answer any questions you might have while translating the documents.

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

多謝!

Meta翻譯協調員‎, 13:27, 20 October 2014 (UTC)

翻譯通知:Grants:APG/FDC portal/FDC recommendations/2014-2015 round1

[edit]
Pan1987:

閣下因已於Meta登記成為中文(香港)‎ 及 Chinese (China)(共2項)的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:Grants:APG/FDC portal/FDC recommendations/2014-2015 round1現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:



非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

多謝!

Meta翻譯協調員‎, 18:59, 21 November 2014 (UTC)

翻譯通知:Admin activity review/2014/Notice to inactive right holders

[edit]
Pan1987:

閣下因已於Meta登記成為中文(香港)‎ 及 Chinese (China)(共2項)的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:Admin activity review/2014/Notice to inactive right holders現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:



非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

多謝!

Meta翻譯協調員‎, 03:36, 24 December 2014 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Highlights, December 2014

[edit]
Pan1987:

閣下因已於Meta登記成為 中文(香港)‎ 及 Chinese (China) (共 2 項) 的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:Wikimedia Highlights, December 2014現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from December, covering Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, project village pumps and (for some languages) mailing lists. If you have questions about the translation notifications system, ask them here. You can manage your subscription here

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

多謝!

Meta翻譯協調員‎, 23:57, 31 January 2015 (UTC)

翻譯通知:Oversight policy

[edit]
Pan1987:

閣下因已於Meta登記成為 中文(香港)‎ 和Chinese (China) (共 2 項) 的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:Oversight policy現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:



Oversight policy, an important global policy page, was recently migrated to the Translate extension system along with other updates to the page. You are invited to participate in the translation of this page and and a few other related pages.

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

多謝!

Meta翻譯協調員‎, 16:30, 7 March 2015 (UTC)

翻譯通知:Single User Login finalisation announcement/Post-rename notice

[edit]
Pan1987:

閣下因已於Meta登記成為 中文(香港)‎ 和 Chinese (China) (共 2 項) 的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:Single User Login finalisation announcement/Post-rename notice現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:

這個頁面有 高 重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是 2015-04-12。

This is a short message for accounts that will be renamed next week as part of single-user login finalisation.

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

您可通過 這裡 變更您的通知設定。

多謝!

Meta翻譯協調員‎, 22:35, 7 April 2015 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Highlights, April 2015

[edit]
Pan1987:

閣下因已於Meta登記成為 中文(香港)‎ 和 Chinese (China) (共 2 項) 的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:Wikimedia Highlights, April 2015現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from April 2015, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

您可通過 這裡 變更您的通知設定。

多謝!

Meta翻譯協調員‎, 21:57, 13 May 2015 (UTC)

翻譯通知:User:Johan (WMF)/HTTPS

[edit]
Pan1987:

閣下因已於Meta登記成為 中文(香港)‎ 和 Chinese (China) (共 2 項) 的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:User:Johan (WMF)/HTTPS現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:

這個頁面有 高 重要度。


This is an important message about all Wikimedia wikis moving to HTTPS only, logged in or logged out. This affects all users.

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

您可通過 這裡 變更您的通知設定。

多謝!

Meta翻譯協調員‎, 17:44, 17 June 2015 (UTC)

翻譯通知:Confidentiality agreement for nonpublic information

[edit]
Pan1987:

閣下因已於Meta登記成為 中文(香港)‎ 和 Chinese (China) (共 2 項) 的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:Confidentiality agreement for nonpublic information現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:

這個頁面有 中 重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是 2015-08-15。

This is the agreement that will be agreed to by all holders of advanced rights such as Oversight or Checkuser. Having it translated to as many languages as possible is incredibly useful do that everyone can understand, fully, what they are agreeing too.

非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

您可通過 這裡 變更您的通知設定。

多謝!

Meta翻譯協調員‎, 00:42, 23 July 2015 (UTC)

翻譯通知:Template:Friendly Space Expectations/Announcement

[edit]
Pan1987:

閣下因已於Meta登記成為 中文(香港)‎ 和 Chinese (China) (共 2 項) 的翻譯者而收到此通知。

這裡有一頁需要您協助翻譯:Template:Friendly Space Expectations/Announcement現已可供翻譯。您可以按以下的連結來進行翻譯:



非常感謝您的幫助。像閣下一樣的翻譯者使Meta真正成為一多語言社群。

您可通過 這裡 變更您的通知設定。

多謝!

Meta翻譯協調員‎, 16:32, 2 September 2015 (UTC)

翻譯通知:User:MarcoAurelio/NS trans

[edit]
您好 Pan1987,

因您於 Meta 註冊要成為翻譯人員所以接收到此通知。 User:MarcoAurelio/NS trans 頁面已經可以翻譯,您可至下列連結進行翻譯:



Hi. New namespaces have been added to the projects, and your language may not have them translated already. Please help translating few words so we can upload the new namespace names localized to your project. If the namespaces are already translated in your project, please disregard this message and hope that you can forgive me for the spam. Best regards.

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓 Meta 成為真正的多語言社群。

您可變更您的通知偏好設定

感謝您的協助!

Meta 翻譯協調員‎, 09:55, 4 October 2015 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Highlights, October 2015

[edit]
您好 Pan1987,

因您於 Meta 註冊要成為翻譯人員所以接收到此通知。 Wikimedia Highlights, October 2015 頁面已經可以翻譯,您可至下列連結進行翻譯:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from October, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓 Meta 成為真正的多語言社群。

您可變更您的通知偏好設定

感謝您的協助!

Meta 翻譯協調員‎, 19:56, 12 November 2015 (UTC)

翻譯通知:2015 Community Wishlist Survey

[edit]
您好 Pan1987,

因您於 Meta 註冊要成為翻譯人員所以接收到此通知。 2015 Community Wishlist Survey 頁面已經可以翻譯,您可至下列連結進行翻譯:

這個頁面有 高 重要度。


非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓 Meta 成為真正的多語言社群。

您可變更您的通知偏好設定

感謝您的協助!

Meta 翻譯協調員‎, 13:04, 21 December 2015 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Highlights, December 2015

[edit]
您好 Pan1987,

因您於 Meta 註冊要成為翻譯人員所以接收到此通知。 Wikimedia Highlights, December 2015 頁面已經可以翻譯,您可至下列連結進行翻譯:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from December, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓 Meta 成為真正的多語言社群。

您可變更您的通知偏好設定

感謝您的協助!

Meta 翻譯協調員‎, 22:50, 25 January 2016 (UTC)

翻譯通知:User:CKoerner (WMF)/Work/Completion Suggester inital rollout

[edit]
您好 Pan1987,

因您於 Meta 註冊要成為翻譯人員所以接收到此通知。 User:CKoerner (WMF)/Work/Completion Suggester inital rollout 頁面已經可以翻譯,您可至下列連結進行翻譯:

這個頁面有 低 重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是 2016-03-07。

If you have time this weekend, please help translate this page to inform communities about improvement to search.

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓 Meta 成為真正的多語言社群。

您可變更您的通知偏好設定

感謝您的協助!

Meta 翻譯協調員‎, 19:55, 4 March 2016 (UTC)

翻譯通知:Wikipedia

[edit]
您好 Pan1987,

因您於 Meta 註冊要成為翻譯人員所以接收到此通知。 Wikipedia 頁面已經可以翻譯,您可至下列連結進行翻譯:



非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓 Meta 成為真正的多語言社群。

您可變更您的通知偏好設定

感謝您的協助!

Meta 翻譯協調員‎, 02:14, 12 March 2016 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Highlights, February 2016

[edit]
您好 Pan1987,

因您於 Meta 註冊要成為翻譯人員所以接收到此通知。 Wikimedia Highlights, February 2016 頁面已經可以翻譯,您可至下列連結進行翻譯:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from February, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓 Meta 成為真正的多語言社群。

您可變更您的通知偏好設定

感謝您的協助!

Meta 翻譯協調員‎, 19:20, 18 March 2016 (UTC)

翻譯通知:Tech/Server switch 2016

[edit]
您好 Pan1987,

因您於 Meta 註冊要成為翻譯人員所以接收到此通知。 Tech/Server switch 2016 頁面已經可以翻譯,您可至下列連結進行翻譯:

這個頁面有 高 重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是 2016-04-07。

Please help translate this message about planned maintenance for the servers. Editors and other contributors will not be able to save their changes or upload images for about 30 minutes on both Tuesday, 19 April and Thursday, 21 April. This will affect ALL the WMF wikis, not just Wikipedia. I will send this message to hundreds of wikis before this event, and I hope that your languages will be included.

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓 Meta 成為真正的多語言社群。

您可變更您的通知偏好設定

感謝您的協助!

Meta 翻譯協調員‎, 18:34, 23 March 2016 (UTC)

翻譯通知:Interface editors

[edit]
您好 Pan1987,

因您於 Meta 註冊要成為翻譯人員所以接收到此通知。 Interface editors 頁面已經可以翻譯,您可至下列連結進行翻譯:



非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓 Meta 成為真正的多語言社群。

您可變更您的通知偏好設定

感謝您的協助!

Meta 翻譯協調員‎, 12:45, 29 March 2016 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Highlights, March 2016

[edit]
您好 Pan1987,

因您於 Meta 註冊要成為翻譯人員所以接收到此通知。 Wikimedia Highlights, March 2016 頁面已經可以翻譯,您可至下列連結進行翻譯:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from March, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓 Meta 成為真正的多語言社群。

您可變更您的通知偏好設定

感謝您的協助!

Meta 翻譯協調員‎, 19:20, 13 April 2016 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Highlights, April 2016

[edit]
您好 Pan1987,

因您於 Meta 註冊要成為翻譯人員所以接收到此通知。 Wikimedia Highlights, April 2016 頁面已經可以翻譯,您可至下列連結進行翻譯:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from April, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓 Meta 成為真正的多語言社群。

您可變更您的通知偏好設定

感謝您的協助!

Meta 翻譯協調員‎, 20:45, 17 May 2016 (UTC)

AffCom notification

[edit]

Dear 9old9. I'm writing you in my capacity as AffCom member in order to let you know that our committe has started Wikimedia Macau's derecognition process as is notified on the chapter's talk. Please note that prior to our notification there's some prior requirements from Wikimedia Fondation staff about lack of reporting. We are contacting you since you were member of affiliate's Directory. If you have something to way about such process please contact us in our official mail: AffCom(_AT_)lists.wikimedia.org. --Salvador (talk) 16:23, 18 July 2016 (UTC)Reply

翻譯通知:Template:Usurpation requested

[edit]
您好 Pan1987,

因您於 Meta 註冊要成為翻譯人員所以接收到此通知。 Template:Usurpation requested 頁面已經可以翻譯,您可至下列連結進行翻譯:

這個頁面有 中 重要度。


非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓 Meta 成為真正的多語言社群。

您可變更您的通知偏好設定

感謝您的協助!

Meta 翻譯協調員‎, 22:26, 5 September 2016 (UTC)

翻譯通知:Template:Usurpation requested

[edit]
您好 Pan1987,

因您於 Meta 註冊要成為翻譯人員所以接收到此通知。 Template:Usurpation requested 頁面已經可以翻譯,您可至下列連結進行翻譯:

這個頁面有 中 重要度。


非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓 Meta 成為真正的多語言社群。

您可變更您的通知偏好設定

感謝您的協助!

Meta 翻譯協調員‎, 23:28, 5 September 2016 (UTC)

翻譯通知:Strategy/Wikimedia movement/2017/Toolkit/Discussion Coordinator Role

[edit]
您好 Pan1987,

因您於 Meta 註冊要成為翻譯人員所以接收到此通知。 Strategy/Wikimedia movement/2017/Toolkit/Discussion Coordinator Role 頁面已經可以翻譯,您可至下列連結進行翻譯:

這個頁面有 中 重要度。


非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓 Meta 成為真正的多語言社群。

您可變更您的通知偏好設定

感謝您的協助!

Meta 翻譯協調員‎, 23:32, 9 March 2017 (UTC)

翻譯通知:Strategy/Wikimedia movement/2017/Process/Briefing

[edit]
您好 Pan1987,

因您於 Meta 註冊要成為翻譯人員所以接收到此通知。 Strategy/Wikimedia movement/2017/Process/Briefing 頁面已經可以翻譯,您可至下列連結進行翻譯:

這個頁面有 中 重要度。


非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓 Meta 成為真正的多語言社群。

您可變更您的通知偏好設定

感謝您的協助!

Meta 翻譯協調員‎, 22:19, 10 March 2017 (UTC)

翻譯通知:VisualEditor/Newsletter/2020/July

[edit]

您好 Pan1987,

因您於Meta註冊要成為一名中文(香港)‎以及Chinese (China)的翻譯人員,所以接收到此通知。 VisualEditor/Newsletter/2020/July 頁面已經可以翻譯,您可到下列連結進行翻譯:


翻譯這個頁面的截止日期是 the end of this week。

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓Meta成為真正的多語言社群。

您可變更您的通知偏好設定

感謝您的協助!

Meta翻譯協調員‎, 20:25, 6 July 2020 (UTC)

翻譯通知:Tech/Server switch 2020

[edit]

您好 Pan1987,

因您於Meta註冊要成為一名中文(香港)‎以及Chinese (China)的翻譯人員,所以接收到此通知。 Tech/Server switch 2020 頁面已經可以翻譯,您可到下列連結進行翻譯:

這個頁面有 中 重要度。


非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓Meta成為真正的多語言社群。

您可變更您的通知偏好設定

感謝您的協助!

Meta翻譯協調員‎, 13:02, 15 August 2020 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia CH

[edit]

您好 Pan1987,

因您於Meta註冊要成為一名中文(香港)‎以及Chinese (China)的翻譯人員,所以接收到此通知。 Wikimedia CH 頁面已經可以翻譯,您可到下列連結進行翻譯:

這個頁面有 中 重要度。


非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓Meta成為真正的多語言社群。

您可變更您的通知偏好設定

感謝您的協助!

Meta翻譯協調員‎, 07:42, 17 December 2020 (UTC)

翻譯通知:Project wiki representatives

[edit]

您好 Pan1987,

因您於Meta註冊要成為一名中文(香港)‎以及Chinese (China)的翻譯人員,所以接收到此通知。 Project wiki representatives 頁面已經可以翻譯,您可到下列連結進行翻譯:


翻譯這個頁面的截止日期是 2021-02-14。

The five year old strategy process has resulted in recommendations. After Global Conversations the number one priority is to establish an Interim Global Council, who will draft a Movement Charter, which will lead to the formation of a Global Council. Please help in translating the concise page "Project wiki representatives" which asks contributor to select for each project wiki a representative, who will help in implementing the first strategic priority.

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓Meta成為真正的多語言社群。

您可變更您的通知偏好設定

感謝您的協助!

Meta翻譯協調員‎, 12:08, 6 February 2021 (UTC)

翻譯通知:VisualEditor/Newsletter/2021/June

[edit]

您好 Pan1987,

因您於Meta註冊要成為一名中文(香港)以及Chinese (China)的翻譯人員,所以接收到此通知。 VisualEditor/Newsletter/2021/June 頁面已經可以翻譯,您可到下列連結進行翻譯:

這個頁面有 中 重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是 2021-06-20。

This short newsletter is good news about posting comments on wiki. You can try out the "Discussion tools" in the Beta Features here at Meta-Wiki, too: Special:Preferences#mw-prefsection-betafeatures. Thank you!

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓Meta成為真正的多語言社群。

您可變更您的通知偏好設定

感謝您的協助!

Meta翻譯協調員‎, 00:14, 16 June 2021 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Foundation elections/2021/Voting

[edit]

您好 Pan1987,

因您於Meta註冊要成為一名中文(香港)以及Chinese (China)的翻譯人員,所以接收到此通知。 Wikimedia Foundation elections/2021/Voting 頁面已經可以翻譯,您可到下列連結進行翻譯:



非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓Meta成為真正的多語言社群。

您可變更您的通知偏好設定

感謝您的協助!

Meta翻譯協調員‎, 10:20, 2 August 2021 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Foundation elections/2021/2021-09-07/2021 Election Results/Short

[edit]

您好 Pan1987,

因您於Meta註冊要成為一名中文(香港)以及Chinese (China)的翻譯人員,所以接收到此通知。 Wikimedia Foundation elections/2021/2021-09-07/2021 Election Results/Short 頁面已經可以翻譯,您可到下列連結進行翻譯:

這個頁面有 高 重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是 2021-09-07。

This short text (125 words) is meant to announce the results of the board elections on September, 7 to as much communities and volunteers as possible on such short notice in their native tongue. Please help us to make that happen!

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓Meta成為真正的多語言社群。

您可變更您的通知偏好設定

感謝您的協助!

Meta翻譯協調員‎, 19:01, 6 September 2021 (UTC)

翻譯通知:Movement Charter/Drafting Committee/MCDC Voter Email short 12-10-2021

[edit]

您好 Pan1987,

因您於Meta註冊要成為一名中文(香港)以及Chinese (China)的翻譯人員,所以接收到此通知。 Movement Charter/Drafting Committee/MCDC Voter Email short 12-10-2021 頁面已經可以翻譯,您可到下列連結進行翻譯:


翻譯這個頁面的截止日期是 2021-10-11。

The Movement Charter Drafting Committee Election starts next Monday. We would like to send eligible voters an email, letting them know that now is the time to vote. Of course this should happen in the respective language of the voter. It is only 195 words, a few minutes of work with a great impact! Any language is highly appreciated, we appreciate your help a lot. Thank you and have a great weekend! :)

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓Meta成為真正的多語言社群。

您可變更您的通知偏好設定

感謝您的協助!

Meta翻譯協調員‎, 17:48, 8 October 2021 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Foundation Board of Trustees/Call for feedback: Board of Trustees elections

[edit]

您好 Pan1987,

因您於Meta註冊要成為一名中文(香港)以及Chinese (China)的翻譯人員,所以接收到此通知。 Wikimedia Foundation Board of Trustees/Call for feedback: Board of Trustees elections 頁面已經可以翻譯,您可到下列連結進行翻譯:


翻譯這個頁面的截止日期是 2022-01-10。

This year four seats of the WMF Board of Trustees are to be newly filled and there will be a Call for Feedback about the Board of Trustees selection processes from 10 January to 7 February 2022.

The Movement Strategy and Governance team is supporting this Call for Feedback. For widest outreach across the Wikiverse we kindly ask you to support this by helping us out with additional translations.

Postscriptum: During the last year many of you have helped us a lot to reach out to many different communities by translating in dozens of languages. We are utterly grateful for this - thanks to all of you for your ongoing support! You are the best!

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓Meta成為真正的多語言社群。

您可變更您的通知偏好設定

感謝您的協助!

Meta翻譯協調員‎, 17:23, 7 January 2022 (UTC)

翻譯通知:ContribuLing 2022

[edit]

您好 Pan1987,

因您於Meta註冊要成為一名中文(香港)以及Chinese (China)的翻譯人員,所以接收到此通知。 ContribuLing 2022 頁面已經可以翻譯,您可到下列連結進行翻譯:

這個頁面有 中 重要度。


非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓Meta成為真正的多語言社群。

您可變更您的通知偏好設定

感謝您的協助!

Meta翻譯協調員‎, 12:03, 12 February 2022 (UTC)