User talk:Grimlock
Add topicÀ propos de Wikiversity
[edit]Bonjour,
Tu as exprimé ton intérêt pour le projet Wikiversity, en voici quelques nouvelles. Les versions anglophone et germanophone sont d'ores et déjà ouvertes. Wikiversity Beta est une plate-forme centrale servant à coordonner les différents projets Wikiversity dans différentes langues. Cette coordination multilingue concerne les missions et les directives générales du cadre des projets Wikiversity (par exemple à propos des travaux de recherche originaux). Wikiversity beta sert également d'incubateur pour des projets Wikiversity dans différentes langues. Si tu as l'intention de commencer ou de rejoindr un futur projet Wikiversity, tu es invité à participer aux discussions se déroulant sur Beta, car ces discussions vont concerner tous les projets Wikiversity.
Tu trouveras davantage d'informations dans la foire aux questions de Wikiversity Beta. Tu peux aussi jeter un coup d'œil aux rapports provenant des projets Wikiversity dans les langues disposant d'un projet séparé. N'hésite pas à poser tes questions à Wikiversity:Babel, ou à me demander directement.
J'aimerais également savoir si tu comptes t'impliquer directement dans le projet Wikiversity francophone, ceci afin d'évaluer le nombre de participants et, le cas échéant, demander l'ouverture du sous-domaine fr.wikiversity.org (la Wikiversité francophone est pour le moment hébergée sur Wikibooks.)
J'espère que tu apprécieras l'aventure Wikiversity !
Merci
[edit]Coucou Grimlock,
Merci pour ton aide, reste cool ;)
Moumousse13 14:38, 2 November 2006 (UTC)
Translation team fr
[edit]Hi. I created a subpage for the French translation team as part of the translation coordination effort. If you consider yourself as a (willing?) active translator (eng-> fra or fra->eng), please add your name on the members' list. Soon, I'll add a selection of pending translation tasks. Thank you!
Bonjour. Je viens de créer une sous page French translation team, dans le but d'améliorer la coordination du processus de traduction. Si vous vous considérez comme un traducteur actif (ou potentiellement actif à court terme), n'hésitez pas à vous ajouter à la liste des membres de l'équipe. J'ajouterai très bientôt une liste de tâche à faire dans le domaine de la traduction fra->eng ou eng->fra. jd ❂ 20:44, 22 November 2006 (UTC)
IRC cloak request
[edit]I am Grimlock on freenode and I would like the cloak wikimedia/Grimlock. Thanks. --Grimlock 20:59, 8 February 2007 (UTC) Get a diff. link for this by clicking history after your edit and then '[c]ompare selected versions'. Please do not use any other method to get the diff or this system will probably refuse it. [1]
Wikinews milestone
[edit]Salut. Tu peux aussi envoyer un petit mail sur wikifr-l et wikinews-l [2] :) guillom 10:17, 22 June 2007 (UTC)
Your account will be renamed
[edit]Hello,
The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See the announcement for more information.
Unfortunately, your account clashes with another account also called Grimlockfr. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Grimlockfr~metawiki that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can pick out a different name.
Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in.
Sorry for the inconvenience.
Yours,
Keegan Peterzell
Community Liaison, Wikimedia Foundation
03:47, 18 March 2015 (UTC)
Notice of removal of global bot status from one or various accounts of yours
[edit]Hello PAGENAME}}. You are being contacted as owner of one or more accounts flagged with global bot status. This is to inform you that pursuant §1.1.4 of the global bot policy as amended by this RFC one or various of the global bots which you operate are inactive in the terms laid out by the global bot policy. As such, global bot status from those account(s) have been removed. This message is being left on Meta-Wiki and on your homewiki. We thank you for your work as global bot operator. If you have any questions or concerns, you can raise them at the Stewards' Noticeboard on Meta-Wiki. Best regards. —MarcoAurelio ~~~
— This message has been automatically delivered by on behalf of MarcoAurelio.
Global bot
[edit]- This message is being left on your talk page at Meta-Wiki and those of your home wiki(s). Sorry for the duplicates.
Dear global bot operator: Some days ago you received a message in which you were informed that one or various accounts you hold lost a global bot flag because of inactivity. Due to a mistake, messages informing about this were not sent before removal took place as policy mandates. As such, if you think your bot will be active again on global bot duties, you can request the restoration of the global bot flag on the stewards' noticeboard at Meta-Wiki within the next two (2) weeks after this message has been posted. Please note that this removal was purely procedural based on inactivity. If you have any questions, you can reach me on my talk page at Meta-Wiki. Please accept my apologies in advance for this. Best regards. -- MediaWiki message delivery (talk) on behalf of MarcoAurelio at 18:11, 2 February 2016 (UTC)