Jump to content

User talk:ExplosionRadiative/Archive 2

From Meta, a Wikimedia project coordination wiki

Notification de traduction : Admin activity review/2013/Notice to inactive right holders

Bonjour ExplosionRadiative,

Vous recevez cette notification parce que vous êtes inscrit comme traducteur de français sur Meta. La page Admin activity review/2013/Notice to inactive right holders est disponible pour la traduction. Vous pouvez la traduire ici:


La date limite pour traduire cette page est 2013-08-10.

Votre aide est grandement appréciée. Des traducteurs comme vous aident Meta à fonctionner comme une communauté réellement multilingue.

Merci !

Les coordinateurs de la traduction de Meta‎, 03:44, 4 August 2013 (UTC)

Notification de traduction : Wikimedia Highlights, July 2013

Bonjour ExplosionRadiative,

Vous recevez cette notification parce que vous êtes inscrit comme traducteur de français sur Meta. La page Wikimedia Highlights, July 2013 est disponible pour la traduction. Vous pouvez la traduire ici:

La priorité de cette page est moyenne.


Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from last month. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, project village pumps and (for some languages) mailing lists. If you have questions about the translation notifications system, ask them here. You can manage your subscription here.

Votre aide est grandement appréciée. Des traducteurs comme vous aident Meta à fonctionner comme une communauté réellement multilingue.

Merci !

Les coordinateurs de la traduction de Meta‎, 00:30, 31 August 2013 (UTC)

Notification de traduction : Wikimedia Highlights, August 2013

Bonjour ExplosionRadiative,

Vous recevez cette notification parce que vous êtes inscrit comme traducteur de français sur Meta. La page Wikimedia Highlights, August 2013 est disponible pour la traduction. Vous pouvez la traduire ici:

La priorité de cette page est basse.


Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from August, with a focus on topics from Wikimania. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, project village pumps and (for some languages) mailing lists. If you have questions about the translation notifications system, ask them here. You can manage your subscription here.

Votre aide est grandement appréciée. Des traducteurs comme vous aident Meta à fonctionner comme une communauté réellement multilingue.

Merci !

Les coordinateurs de la traduction de Meta‎, 09:51, 6 October 2013 (UTC)

Notification de traduction : Wikimedia Blog/Drafts/Wiki Loves Monuments in Syria, Jordan.

Bonjour ExplosionRadiative,

Vous recevez cette notification parce que vous êtes inscrit comme traducteur de français sur Meta. La page Wikimedia Blog/Drafts/Wiki Loves Monuments in Syria, Jordan. est disponible pour la traduction. Vous pouvez la traduire ici:

La priorité de cette page est haute. La date limite pour traduire cette page est 2013-10-20.

Votre aide est grandement appréciée. Des traducteurs comme vous aident Meta à fonctionner comme une communauté réellement multilingue.

Merci !

Les coordinateurs de la traduction de Meta‎, 00:01, 18 October 2013 (UTC)

Notification de traduction : Unlock the Secrets of Wikipedia Zero/Video (South Africa)

Bonjour ExplosionRadiative,

Vous recevez cette notification parce que vous êtes inscrit comme traducteur de français sur Meta. La page Unlock the Secrets of Wikipedia Zero/Video (South Africa) est disponible pour la traduction. Vous pouvez la traduire ici:

La priorité de cette page est moyenne. La date limite pour traduire cette page est 2013-11-30.

To unsubscribe from translation notifications, uncheck the boxes on this page.

Votre aide est grandement appréciée. Des traducteurs comme vous aident Meta à fonctionner comme une communauté réellement multilingue.

Merci !

Les coordinateurs de la traduction de Meta‎, 22:50, 31 October 2013 (UTC)

Notification de traduction : Wikimedia Highlights, September 2013

Bonjour ExplosionRadiative,

Vous recevez cette notification parce que vous êtes inscrit comme traducteur de français sur Meta. La page Wikimedia Highlights, September 2013 est disponible pour la traduction. Vous pouvez la traduire ici:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from the month of September. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, project village pumps and (for some languages) mailing lists. If you have questions about the translation notifications system, ask them here. You can manage your subscription here.

Votre aide est grandement appréciée. Des traducteurs comme vous aident Meta à fonctionner comme une communauté réellement multilingue.

Merci !

Les coordinateurs de la traduction de Meta‎, 10:01, 1 November 2013 (UTC)

Notification de traduction : Wikimedia Highlights, October 2013

Bonjour ExplosionRadiative,

Vous recevez cette notification parce que vous êtes inscrit comme traducteur de français sur Meta. La page Wikimedia Highlights, October 2013 est disponible pour la traduction. Vous pouvez la traduire ici :

La priorité de cette page est moyenne.


Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from last month. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, project village pumps and (for some languages) mailing lists. If you have questions about the translation notifications system, ask them here. You can manage your subscription here

Votre aide est grandement appréciée. Des traducteurs comme vous aident Meta à fonctionner comme une communauté réellement multilingue.

Merci !

Les coordinateurs de la traduction de Meta‎, 06:10, 15 November 2013 (UTC)

Notification de traduction : User:MediaWiki message delivery

Bonjour ExplosionRadiative,

Vous recevez cette notification parce que vous êtes inscrit comme traducteur de français sur Meta. La page User:MediaWiki message delivery est disponible pour la traduction. Vous pouvez la traduire ici :

La priorité de cette page est moyenne. La date limite pour traduire cette page est 2013-12-31.

Votre aide est grandement appréciée. Des traducteurs comme vous aident Meta à fonctionner comme une communauté réellement multilingue.

Merci !

Les coordinateurs de la traduction de Meta‎, 09:06, 24 November 2013 (UTC)

Notification de traduction : User:MediaWiki message delivery

Bonjour ExplosionRadiative,

Vous recevez cette notification parce que vous êtes inscrit comme traducteur de français sur Meta. La page User:MediaWiki message delivery est disponible pour la traduction. Vous pouvez la traduire ici :

La priorité de cette page est moyenne. La date limite pour traduire cette page est 2013-12-31.

Votre aide est grandement appréciée. Des traducteurs comme vous aident Meta à fonctionner comme une communauté réellement multilingue.

Merci !

Les coordinateurs de la traduction de Meta‎, 09:07, 24 November 2013 (UTC)

Notification de traduction : User:MediaWiki message delivery

Bonjour ExplosionRadiative,

Vous recevez cette notification parce que vous êtes inscrit comme traducteur de français sur Meta. La page User:MediaWiki message delivery est disponible pour la traduction. Vous pouvez la traduire ici :

La priorité de cette page est moyenne. La date limite pour traduire cette page est 2013-12-31.

Votre aide est grandement appréciée. Des traducteurs comme vous aident Meta à fonctionner comme une communauté réellement multilingue.

Merci !

Les coordinateurs de la traduction de Meta‎, 09:08, 24 November 2013 (UTC)

Notification de traduction : Grants:Index/Eligibility requirements

Bonjour ExplosionRadiative,

Vous recevez cette notification parce que vous êtes inscrit comme traducteur de français sur Meta. La page Grants:Index/Eligibility requirements est disponible pour la traduction. Vous pouvez la traduire ici :



Dear translators,

I have updated the Eligibility Requirements page for the Project and Event Grants program, and re-organized the information to be more readable, as well as easier to translate.

Your help in bringing this information to different language communities has tremendous value: many people are timid about grants, and having to digest all this relatively-formal information in English makes it even more scary.

Your translations can help more Wikimedians apply for funding, and thereby enable more awesome work to take place around the world. Thank you for your valuable efforts!

Asaf Bartov, Grantmaking team, WMF

Votre aide est grandement appréciée. Des traducteurs comme vous aident Meta à fonctionner comme une communauté réellement multilingue.

Merci !

Les coordinateurs de la traduction de Meta‎, 22:00, 2 December 2013 (UTC)

Notification de traduction : Grants:Index/Eligibility requirements

Bonjour ExplosionRadiative,

Vous recevez cette notification parce que vous êtes inscrit comme traducteur de français sur Meta. La page Grants:Index/Eligibility requirements est disponible pour la traduction. Vous pouvez la traduire ici :



Dear translators,

I have updated the Eligibility Requirements page for the Project and Event Grants program, and re-organized the information to be more readable, as well as easier to translate.

Your help in bringing this information to different language communities has tremendous value: many people are timid about grants, and having to digest all this relatively-formal information in English makes it even more scary.

Your translations can help more Wikimedians apply for funding, and thereby enable more awesome work to take place around the world. Thank you for your valuable efforts!

Asaf Bartov, Grantmaking team, WMF

Votre aide est grandement appréciée. Des traducteurs comme vous aident Meta à fonctionner comme une communauté réellement multilingue.

Merci !

Les coordinateurs de la traduction de Meta‎, 22:02, 2 December 2013 (UTC)

Notification de traduction : Wikimedia Highlights, November 2013

Bonjour ExplosionRadiative,

Vous recevez cette notification parce que vous êtes inscrit comme traducteur de français sur Meta. La page Wikimedia Highlights, November 2013 est disponible pour la traduction. Vous pouvez la traduire ici :

La priorité de cette page est moyenne.


Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from last month. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, project village pumps and (for some languages) mailing lists. If you have questions about the translation notifications system, ask them here. You can manage your subscription here.

Votre aide est grandement appréciée. Des traducteurs comme vous aident Meta à fonctionner comme une communauté réellement multilingue.

Merci !

Les coordinateurs de la traduction de Meta‎, 02:36, 12 December 2013 (UTC)

Notification de traduction : Fundraising/Translation/Thank you email 20131202

Bonjour ExplosionRadiative,

Vous recevez cette notification parce que vous êtes inscrit comme traducteur de français sur Meta. La page Fundraising/Translation/Thank you email 20131202 est disponible pour la traduction. Vous pouvez la traduire ici :

La priorité de cette page est haute. La date limite pour traduire cette page est 2014-01-02.

Thank you for your help translating this 'Thank you letter' from the Wikimedia Foundation's Executive Director Sue Gardner into your language.

If you have any questions, please post them on my talk page https://meta.wikimedia.org/wiki/User_talk:Jrobell

Votre aide est grandement appréciée. Des traducteurs comme vous aident Meta à fonctionner comme une communauté réellement multilingue.

Merci !

Les coordinateurs de la traduction de Meta‎, 22:34, 12 December 2013 (UTC)

Notification de traduction : Privacy policy

Bonjour ExplosionRadiative,

Vous recevez cette notification parce que vous êtes inscrit comme traducteur de français sur Meta. La page Privacy policy est disponible pour la traduction. Vous pouvez la traduire ici :

La priorité de cette page est haute.


The discussion phase about the draft for the Wikimedia Foundation's new privacy policy is ending on January 15. Your help is welcome in translating the current version of the draft, which is expected to be

close to the final version. This will also enable more community members to contribute comments before the discussion phase ends.

The main text of the privacy policy is contained in the following pages, please click "Translate" on each of them:

Privacy policy / Summary / What the policy doesn't cover / Definitions

Please also consider translating the FAQ and other supplementary material, which can be found (along with the main text) here:

[1]

Votre aide est grandement appréciée. Des traducteurs comme vous aident Meta à fonctionner comme une communauté réellement multilingue.

Merci !

Les coordinateurs de la traduction de Meta‎, 08:43, 8 January 2014 (UTC)

Notification de traduction : Data retention guidelines

Bonjour ExplosionRadiative,

Vous recevez cette notification parce que vous êtes inscrit comme traducteur de français sur Meta. La page Data retention guidelines est disponible pour la traduction. Vous pouvez la traduire ici :

La priorité de cette page est haute.


The discussion phase about the draft for the Wikimedia Foundation's new data retention guidelines is ending on February 14. Your help is welcome in translating the current version of the draft, which is expected to be close to the final version. This will also enable more community members to contribute comments before the discussion phase ends.

Please click "Translate" on both of these pages:

Introduction explaining the discussion phase / Main text of the guidelines

Votre aide est grandement appréciée. Des traducteurs comme vous aident Meta à fonctionner comme une communauté réellement multilingue.

Merci !

Les coordinateurs de la traduction de Meta‎, 05:18, 10 February 2014 (UTC)

Notification de traduction : Wikimedia Blog/Drafts/Board Service

Bonjour ExplosionRadiative,

Vous recevez cette notification parce que vous êtes inscrit comme traducteur de français sur Meta. La page Wikimedia Blog/Drafts/Board Service est disponible pour la traduction. Vous pouvez la traduire ici :

La priorité de cette page est moyenne.


This is the second in a series of blogs posts by the Wikimedia Foundation Board of Trustees, explaining the work of the Board Governance Committee. It is planned to be published at https://blog.wikimedia.org/ on Friday, February 28.

Translations are also still welcome for the first post in the series, titled "Introduction to the Wikimedia Foundation Board of Trustees", where Vice Chair Phoebe Ayers explains the Board, its mandate, and its work within the community. It will hopefully remain a useful reference for a long time to come. It can be translated at [2].

Votre aide est grandement appréciée. Des traducteurs comme vous aident Meta à fonctionner comme une communauté réellement multilingue.

Merci !

Les coordinateurs de la traduction de Meta‎, 19:36, 26 February 2014 (UTC)

Notification de traduction : Wikimedia Highlights, January 2014

Bonjour ExplosionRadiative,

Vous recevez cette notification parce que vous êtes inscrit comme traducteur de français sur Meta. La page Wikimedia Highlights, January 2014 est disponible pour la traduction. Vous pouvez la traduire ici :

La priorité de cette page est moyenne.


Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from January. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

Translations are also still welcome for the recently published December Highlights, at [3].

If you have questions about the translation notifications system, ask them here. You can manage your subscription here.

Votre aide est grandement appréciée. Des traducteurs comme vous aident Meta à fonctionner comme une communauté réellement multilingue.

Merci !

Les coordinateurs de la traduction de Meta‎, 09:19, 1 March 2014 (UTC)

Notification de traduction : Grants:APG/Proposals/2012-2013 round2/Staff summary/Progress report form/Q2

Bonjour ExplosionRadiative,

Vous recevez cette notification parce que vous êtes inscrit comme traducteur de français sur Meta. La page Grants:APG/Proposals/2012-2013 round2/Staff summary/Progress report form/Q2 est disponible pour la traduction. Vous pouvez la traduire ici :

La priorité de cette page est moyenne.


This report is written by FDC Staff and is intended for the FDC, FDC grantees, and the larger movement. It includes a summary table of financial information from this past quarter, and summaries of each entity’s progress report in this past quarter.

Votre aide est grandement appréciée. Des traducteurs comme vous aident Meta à fonctionner comme une communauté réellement multilingue.

Merci !

Les coordinateurs de la traduction de Meta‎, 10:36, 12 March 2014 (UTC)

Notification de traduction : Wikimedia Blog/Drafts/Heartbleed

Bonjour ExplosionRadiative,

Vous recevez cette notification parce que vous êtes inscrit comme traducteur de français sur Meta. La page Wikimedia Blog/Drafts/Heartbleed est disponible pour la traduction. Vous pouvez la traduire ici :



This is the text of a just published blog post summarizing the actions taken to protect users of Wikimedia sites against the recently discovered "Heartbleed" security vulnerability. (The post explains that users will need to re-login the next time they use their accounts and suggests to change passwords as a standard precautionary measure, but it is currently not intended to enforce a password change for all users.) Completed translations will be added to the blog post.

Votre aide est grandement appréciée. Des traducteurs comme vous aident Meta à fonctionner comme une communauté réellement multilingue.

Merci !

Les coordinateurs de la traduction de Meta‎, 19:15, 10 April 2014 (UTC)

Notification de traduction : Wikimedia Highlights, March 2014

Bonjour ExplosionRadiative,

Vous recevez cette notification parce que vous êtes inscrit comme traducteur de français sur Meta. La page Wikimedia Highlights, March 2014 est disponible pour la traduction. Vous pouvez la traduire ici :



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from the month of March. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, Identi.ca and project village pumps.

Help is also still welcoming in translating the previous issue of the Wikimedia Highlights which was published last week, at [4].

If you have questions about the translation notifications system, you can ask them at [5]. You can manage your subscription at [6].

Votre aide est grandement appréciée. Des traducteurs comme vous aident Meta à fonctionner comme une communauté réellement multilingue.

Merci !

Les coordinateurs de la traduction de Meta‎, 05:07, 1 May 2014 (UTC)

Notification de traduction : Grants:APG/FDC portal/FDC recommendations/2013-2014 round2

Bonjour ExplosionRadiative,

Vous recevez cette notification parce que vous êtes inscrit comme traducteur de français sur Meta. La page Grants:APG/FDC portal/FDC recommendations/2013-2014 round2 est disponible pour la traduction. Vous pouvez la traduire ici :



Votre aide est grandement appréciée. Des traducteurs comme vous aident Meta à fonctionner comme une communauté réellement multilingue.

Merci !

Les coordinateurs de la traduction de Meta‎, 19:03, 24 May 2014 (UTC)

Notification de traduction : Wikimedia Highlights, April 2014

Bonjour ExplosionRadiative,

Vous recevez cette notification parce que vous êtes inscrit comme traducteur de français sur Meta. La page Wikimedia Highlights, April 2014 est disponible pour la traduction. Vous pouvez la traduire ici :



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from last month. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, project village pumps and (for some languages) mailing lists. If you have questions about the translation notifications system, ask them here. You can manage your subscription here.

Votre aide est grandement appréciée. Des traducteurs comme vous aident Meta à fonctionner comme une communauté réellement multilingue.

Merci !

Les coordinateurs de la traduction de Meta‎, 08:58, 26 May 2014 (UTC)

Notification de traduction : Fundraising/Translation/Thank you email 20140606

Bonjour ExplosionRadiative,

Vous recevez cette notification parce que vous êtes inscrit comme traducteur de français sur Meta. La page Fundraising/Translation/Thank you email 20140606 est disponible pour la traduction. Vous pouvez la traduire ici :

La priorité de cette page est haute. La date limite pour traduire cette page est 2014-06-20.

Please help us translate our Thank You email that is sent to our donors on behalf of the Wikimedia Foundation's new executive director Lila Tretikov. We would highly appreciate your help on this in order to make sure the letter is available for our donors to read in their native language.

Votre aide est grandement appréciée. Des traducteurs comme vous aident Meta à fonctionner comme une communauté réellement multilingue.

Merci !

Les coordinateurs de la traduction de Meta‎, 13:57, 6 June 2014 (UTC)

Notification de traduction : Grants:APG/Funds Dissemination Committee/Advisory Group/Recommendations/2014

Bonjour ExplosionRadiative,

Vous recevez cette notification parce que vous êtes inscrit comme traducteur de français sur Meta. La page Grants:APG/Funds Dissemination Committee/Advisory Group/Recommendations/2014 est disponible pour la traduction. Vous pouvez la traduire ici :



Votre aide est grandement appréciée. Des traducteurs comme vous aident Meta à fonctionner comme une communauté réellement multilingue.

Merci !

Les coordinateurs de la traduction de Meta‎, 09:00, 11 June 2014 (UTC)

Notification de traduction : Wikimedia Highlights, May 2014

Bonjour ExplosionRadiative,

Vous recevez cette notification parce que vous êtes inscrit comme traducteur de français sur Meta. La page Wikimedia Highlights, May 2014 est disponible pour la traduction. Vous pouvez la traduire ici :



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from May. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, project village pumps and (for some languages) mailing lists. If you have questions about the translation notifications system, ask them here. You can manage your subscription here.

Votre aide est grandement appréciée. Des traducteurs comme vous aident Meta à fonctionner comme une communauté réellement multilingue.

Merci !

Les coordinateurs de la traduction de Meta‎, 07:39, 1 July 2014 (UTC)

Notification de traduction : Mailing lists/List info

Bonjour ExplosionRadiative,

Vous recevez cette notification parce que vous êtes inscrit comme traducteur de français sur Meta. La page Mailing lists/List info est disponible pour la traduction. Vous pouvez la traduire ici :

La priorité de cette page est moyenne.


We are re-designing our mailing list information pages and we would very much appreciate if you could please translate a few short phrases so that non-English speakers are able to easily sign up to our Mailing lists. If you have questions about the translation notifications system, ask them here. You can manage your subscription here.

Votre aide est grandement appréciée. Des traducteurs comme vous aident Meta à fonctionner comme une communauté réellement multilingue.

Merci !

Les coordinateurs de la traduction de Meta‎, 00:09, 19 August 2014 (UTC)

Notification de traduction : Single User Login finalisation announcement/RenameUser announcement

Bonjour ExplosionRadiative,

Vous recevez cette notification parce que vous êtes inscrit comme traducteur de français sur Meta. La page Single User Login finalisation announcement/RenameUser announcement est disponible pour la traduction. Vous pouvez la traduire ici :

La priorité de cette page est moyenne. La date limite pour traduire cette page est 2014-09-08.

Translators, I (Keegan) am sending a message on behalf of Stewards and WMF engineering to inform communities about local renaming being turned off in the middle of September as usernames start moving global. Please translate this message so I can deliver it in a proper, localized form.

Votre aide est grandement appréciée. Des traducteurs comme vous aident Meta à fonctionner comme une communauté réellement multilingue.

Merci !

Les coordinateurs de la traduction de Meta‎, 03:59, 3 September 2014 (UTC)

Notification de traduction : Research:Global South User Survey 2014/Questions

Bonjour ExplosionRadiative,

Vous recevez cette notification parce que vous êtes inscrit comme traducteur de français sur Meta. La page Research:Global South User Survey 2014/Questions est disponible pour la traduction. Vous pouvez la traduire ici :

La priorité de cette page est moyenne. La date limite pour traduire cette page est 2014-09-22.

This page includes questions to be used to create the 2014 Global South User survey which will help us

learn more about our users from countries in the global south, and your input and feedback on Wikipedia, and other Wikimedia projects help us understand the specific needs of local user communities in the global south.

Votre aide est grandement appréciée. Des traducteurs comme vous aident Meta à fonctionner comme une communauté réellement multilingue.

Merci !

Les coordinateurs de la traduction de Meta‎, 00:31, 16 September 2014 (UTC)

Notification de traduction : Research:Global South User Survey 2014/Questions

Bonjour ExplosionRadiative,

Vous recevez cette notification parce que vous êtes inscrit comme traducteur de français sur Meta. La page Research:Global South User Survey 2014/Questions est disponible pour la traduction. Vous pouvez la traduire ici :

La priorité de cette page est moyenne. La date limite pour traduire cette page est 2014-09-24.

Thank you for everyone who helped so far with translating this page. There are still a few more languages to work on, so feel free to help if you can spare a few hours over the weekend!

Votre aide est grandement appréciée. Des traducteurs comme vous aident Meta à fonctionner comme une communauté réellement multilingue.

Merci !

Les coordinateurs de la traduction de Meta‎, 14:49, 20 September 2014 (UTC)

Notification de traduction : File metadata cleanup drive/How to fix metadata

Bonjour ExplosionRadiative,

Vous recevez cette notification parce que vous êtes inscrit comme traducteur de français sur Meta. La page File metadata cleanup drive/How to fix metadata est disponible pour la traduction. Vous pouvez la traduire ici :

La priorité de cette page est moyenne.


There is a new initiative to clean up file information pages across Wikimedia wikis. In order to reach out to the communities in their native language, we would like to ask for your help to translate a few pages. In addition to the one linked above, there are two short pages: We have done our best to prepare the pages to minimize the work for translators, and if you notice anything else we could do to make translation easier, please do let us know. Guillaume is also happy to answer any questions you might have while translating the documents.

Votre aide est grandement appréciée. Des traducteurs comme vous aident Meta à fonctionner comme une communauté réellement multilingue.

Merci !

Les coordinateurs de la traduction de Meta‎, 13:28, 20 October 2014 (UTC)

Notification de traduction : Global AbuseFilter/2014 announcement

Bonjour ExplosionRadiative,

Vous recevez cette notification parce que vous êtes inscrit comme traducteur de français sur Meta. La page Global AbuseFilter/2014 announcement est disponible pour la traduction. Vous pouvez la traduire ici :

La priorité de cette page est haute.


Global AbuseFilters were recently enabled on many Wikimedia projects. As we'd like to notify the affected wikis about it, we've created a page for announcing this: Global AbuseFilter/2014 announcement. We'd like to make the announcement accessible to as many users as possible and therefore would like to ask for your help in translating the announcement.

In order to reach out to the communities in their native language, we would like to ask for your help in translating the following mass message which will be sent to the affected wikis as well:

The message will be sent in about three days time from now (on 13 November) so if you are planning on translating the message, please make sure that Global AbuseFilter/2014 announcement (condensed) is translated before the deadline.

Votre aide est grandement appréciée. Des traducteurs comme vous aident Meta à fonctionner comme une communauté réellement multilingue.

Merci !

Les coordinateurs de la traduction de Meta‎, 17:12, 10 November 2014 (UTC)

Notification de traduction : Grants:APG/Funds Dissemination Committee/Advisory Group/Recommendations/2014/ED Response

Bonjour ExplosionRadiative,

Vous recevez cette notification parce que vous êtes inscrit comme traducteur de français sur Meta. La page Grants:APG/Funds Dissemination Committee/Advisory Group/Recommendations/2014/ED Response est disponible pour la traduction. Vous pouvez la traduire ici :

La priorité de cette page est basse.


Votre aide est grandement appréciée. Des traducteurs comme vous aident Meta à fonctionner comme une communauté réellement multilingue.

Merci !

Les coordinateurs de la traduction de Meta‎, 12:05, 20 November 2014 (UTC)

Notification de traduction : Grants:APG/FDC portal/FDC recommendations/2014-2015 round1

Bonjour ExplosionRadiative,

Vous recevez cette notification parce que vous êtes inscrit comme traducteur de français sur Meta. La page Grants:APG/FDC portal/FDC recommendations/2014-2015 round1 est disponible pour la traduction. Vous pouvez la traduire ici :



Votre aide est grandement appréciée. Des traducteurs comme vous aident Meta à fonctionner comme une communauté réellement multilingue.

Merci !

Les coordinateurs de la traduction de Meta‎, 19:00, 21 November 2014 (UTC)

Notification de traduction : Wikimedia Highlights, October 2014

Bonjour ExplosionRadiative,

Vous recevez cette notification parce que vous êtes inscrit comme traducteur de français sur Meta. La page Wikimedia Highlights, October 2014 est disponible pour la traduction. Vous pouvez la traduire ici :



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from October. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, project village pumps and (for some languages) mailing lists. If you have questions about the translation notifications system, ask them here. You can manage your subscription here.

Votre aide est grandement appréciée. Des traducteurs comme vous aident Meta à fonctionner comme une communauté réellement multilingue.

Merci !

Les coordinateurs de la traduction de Meta‎, 07:55, 2 December 2014 (UTC)

Notification de traduction : Single User Login finalisation announcement

Bonjour ExplosionRadiative,

Vous recevez cette notification parce que vous êtes inscrit comme traducteur de français sur Meta. La page Single User Login finalisation announcement est disponible pour la traduction. Vous pouvez la traduire ici :

La priorité de cette page est moyenne. La date limite pour traduire cette page est 5 January 2015.

Single-user login finalization will finally take place in April 2015. There are some small changes to the text in this page to say this as well as mentioning local renaming is no longer possible. Please help update the translation to this page before accounts that are going to be affected are notified. Also updated with a very small change that needs translated is this page: < https://meta.wikimedia.org/wiki/Single_User_Login_finalisation_announcement/Personal_announcement >. This text will be sent or linked to every account that will be affected, please help make sure it is ready to be sent out in your language(s).

Votre aide est grandement appréciée. Des traducteurs comme vous aident Meta à fonctionner comme une communauté réellement multilingue.

Merci !

Les coordinateurs de la traduction de Meta‎, 22:04, 8 December 2014 (UTC)

Notification de traduction : Grants:PEG/About the Project and Event Grants Program

Bonjour ExplosionRadiative,

Vous recevez cette notification parce que vous êtes inscrit comme traducteur de français sur Meta. La page Grants:PEG/About the Project and Event Grants Program est disponible pour la traduction. Vous pouvez la traduire ici :

La priorité de cette page est haute. La date limite pour traduire cette page est 2014-12-31.

We are starting to mark all the revised Project & Event Grant pages for translation (in order of priority). Many thanks to all you translators for supporting with this effort!

Please leave questions about the page on the discussion page or post questions directly to user:AWang (WMF)

Votre aide est grandement appréciée. Des traducteurs comme vous aident Meta à fonctionner comme une communauté réellement multilingue.

Merci !

Les coordinateurs de la traduction de Meta‎, 22:58, 9 December 2014 (UTC)

Notification de traduction : Grants:PEG/Proposal Guidelines

Bonjour ExplosionRadiative,

Vous recevez cette notification parce que vous êtes inscrit comme traducteur de français sur Meta. La page Grants:PEG/Proposal Guidelines est disponible pour la traduction. Vous pouvez la traduire ici :


La date limite pour traduire cette page est 2014-12-31.

We are starting a translation drive for all the revised Project and Event Grant pages. Your support is much appreciated! Please send any questions to user: AWang (WMF)

Votre aide est grandement appréciée. Des traducteurs comme vous aident Meta à fonctionner comme une communauté réellement multilingue.

Merci !

Les coordinateurs de la traduction de Meta‎, 01:17, 10 December 2014 (UTC)

Notification de traduction : Grants:PEG/Program Pages

Bonjour ExplosionRadiative,

Vous recevez cette notification parce que vous êtes inscrit comme traducteur de français sur Meta. La page Grants:PEG/Program Pages est disponible pour la traduction. Vous pouvez la traduire ici :

La priorité de cette page est haute. La date limite pour traduire cette page est 2014-12-31.

We are doing a translation campaign of the revised Project and Event Grant pages. Thanks so much for your support! Please send questions to user:AWang (WMF).

Votre aide est grandement appréciée. Des traducteurs comme vous aident Meta à fonctionner comme une communauté réellement multilingue.

Merci !

Les coordinateurs de la traduction de Meta‎, 01:47, 10 December 2014 (UTC)

Notification de traduction : Admin activity review/2014/Notice to communities

Bonjour ExplosionRadiative,

Vous recevez cette notification parce que vous êtes inscrit comme traducteur de français sur Meta. La page Admin activity review/2014/Notice to communities est disponible pour la traduction. Vous pouvez la traduire ici :



Votre aide est grandement appréciée. Des traducteurs comme vous aident Meta à fonctionner comme une communauté réellement multilingue.

Merci !

Les coordinateurs de la traduction de Meta‎, 23:11, 21 December 2014 (UTC)

Notification de traduction : Admin activity review/2014/Notice to inactive right holders

Bonjour ExplosionRadiative,

Vous recevez cette notification parce que vous êtes inscrit comme traducteur de français sur Meta. La page Admin activity review/2014/Notice to inactive right holders est disponible pour la traduction. Vous pouvez la traduire ici :



Votre aide est grandement appréciée. Des traducteurs comme vous aident Meta à fonctionner comme une communauté réellement multilingue.

Merci !

Les coordinateurs de la traduction de Meta‎, 03:36, 24 December 2014 (UTC)

Notification de traduction : Stewards/Elections 2015

Bonjour ExplosionRadiative,

Vous recevez cette notification parce que vous êtes inscrit comme traducteur de français sur Meta. La page Stewards/Elections 2015 est disponible pour la traduction. Vous pouvez la traduire ici :

La priorité de cette page est haute.


I apologize for the delay, but the 2015 Steward election banners are now available for translation. They consist of two banners with a few short phrases: If you have any questions or require any assistance, feel free to ask on Talk:Stewards/Elections 2015 or drop by #wikimedia-stewards-electionsconnect channel on the freenode IRC network.

Votre aide est grandement appréciée. Des traducteurs comme vous aident Meta à fonctionner comme une communauté réellement multilingue.

Merci !

Les coordinateurs de la traduction de Meta‎, 04:35, 11 January 2015 (UTC)

Notification de traduction : Wikimedia Highlights, December 2014

Bonjour ExplosionRadiative,

Vous recevez cette notification parce que vous êtes inscrit comme traducteur de français sur Meta. La page Wikimedia Highlights, December 2014 est disponible pour la traduction. Vous pouvez la traduire ici :



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from December, covering Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, project village pumps and (for some languages) mailing lists. If you have questions about the translation notifications system, ask them here. You can manage your subscription here

Votre aide est grandement appréciée. Des traducteurs comme vous aident Meta à fonctionner comme une communauté réellement multilingue.

Merci !

Les coordinateurs de la traduction de Meta‎, 23:58, 31 January 2015 (UTC)

Notification de traduction : Wikimedia Highlights, January 2015

Bonjour ExplosionRadiative,

Vous recevez cette notification parce que vous êtes inscrit comme traducteur de français sur Meta. La page Wikimedia Highlights, January 2015 est disponible pour la traduction. Vous pouvez la traduire ici :



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from January, covering Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, project village pumps and (for some languages) mailing lists. If you have questions about the translation notifications system, ask them here. You can manage your subscription here

Votre aide est grandement appréciée. Des traducteurs comme vous aident Meta à fonctionner comme une communauté réellement multilingue.

Merci !

Les coordinateurs de la traduction de Meta‎, 21:32, 28 February 2015 (UTC)

Notification de traduction : Oversight policy

Bonjour ExplosionRadiative,

Vous recevez cette notification parce que vous êtes inscrit comme traducteur de français sur Meta. La page Oversight policy est disponible pour la traduction. Vous pouvez la traduire ici :



Oversight policy, an important global policy page, was recently migrated to the Translate extension system along with other updates to the page. You are invited to participate in the translation of this page and and a few other related pages.

Votre aide est grandement appréciée. Des traducteurs comme vous aident Meta à fonctionner comme une communauté réellement multilingue.

Merci !

Les coordinateurs de la traduction de Meta‎, 16:31, 7 March 2015 (UTC)

Notification de traduction : User:Keegan (WMF)/Quicktranslate

Bonjour ExplosionRadiative,

Vous recevez cette notification parce que vous êtes inscrit comme traducteur de français sur Meta. La page User:Keegan (WMF)/Quicktranslate est disponible pour la traduction. Vous pouvez la traduire ici :

La priorité de cette page est haute. La date limite pour traduire cette page est 2015-03-19.

Hello, A very important sentence to the message that is being sent to users that may be renamed due to single-user login finalization has been added. Please take a moment to translate this one sentence, it's very important.

Votre aide est grandement appréciée. Des traducteurs comme vous aident Meta à fonctionner comme une communauté réellement multilingue.

Merci !

Les coordinateurs de la traduction de Meta‎, 02:21, 19 March 2015 (UTC)

Notification de traduction : User:Keegan (WMF)/Rename confusion message

Bonjour ExplosionRadiative,

Vous recevez cette notification parce que vous êtes inscrit comme traducteur de français sur Meta. La page User:Keegan (WMF)/Rename confusion message est disponible pour la traduction. Vous pouvez la traduire ici :

La priorité de cette page est haute. La date limite pour traduire cette page est 2015-03-31.

During the messaging to 2.8 million accounts begin affected by SUL finalization, about 10,000 accounts across the wikis, mainly Commons, were incorrectly notified about their account needing to be renamed. This message is for those accounts, and it needs to be delivered as soon as possible.

Votre aide est grandement appréciée. Des traducteurs comme vous aident Meta à fonctionner comme une communauté réellement multilingue.

Merci !

Les coordinateurs de la traduction de Meta‎, 22:15, 27 March 2015 (UTC)

Notification de traduction : Wikimedia Highlights, February 2015

Bonjour ExplosionRadiative,

Vous recevez cette notification parce que vous êtes inscrit comme traducteur de français sur Meta. La page Wikimedia Highlights, February 2015 est disponible pour la traduction. Vous pouvez la traduire ici :



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from last month, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

Votre aide est grandement appréciée. Des traducteurs comme vous aident Meta à fonctionner comme une communauté réellement multilingue.

Merci !

Les coordinateurs de la traduction de Meta‎, 19:08, 28 March 2015 (UTC)

Notification de traduction : Single User Login finalisation announcement/Post-rename notice

Bonjour ExplosionRadiative,

Vous recevez cette notification parce que vous êtes inscrit comme traducteur de français sur Meta. La page Single User Login finalisation announcement/Post-rename notice est disponible pour la traduction. Vous pouvez la traduire ici :

La priorité de cette page est haute. La date limite pour traduire cette page est 2015-04-12.

This is a short message for accounts that will be renamed next week as part of single-user login finalisation.

Votre aide est grandement appréciée. Des traducteurs comme vous aident Meta à fonctionner comme une communauté réellement multilingue.

Merci !

Les coordinateurs de la traduction de Meta‎, 22:36, 7 April 2015 (UTC)

Notification de traduction : Requests for comment/Confirmation of stewards

Bonjour ExplosionRadiative,

Vous recevez cette notification parce que vous êtes inscrit comme traducteur de français sur Meta. La page Requests for comment/Confirmation of stewards est disponible pour la traduction. Vous pouvez la traduire ici :

La priorité de cette page est basse.


Votre aide est grandement appréciée. Des traducteurs comme vous aident Meta à fonctionner comme une communauté réellement multilingue.

Merci !

Les coordinateurs de la traduction de Meta‎, 16:08, 10 April 2015 (UTC)

Notification de traduction : Single User Login finalisation announcement

Bonjour ExplosionRadiative,

Vous recevez cette notification parce que vous êtes inscrit comme traducteur de français sur Meta. La page Single User Login finalisation announcement est disponible pour la traduction. Vous pouvez la traduire ici :

La priorité de cette page est haute. La date limite pour traduire cette page est 2015-04-16.

Please check new and updated paragraphs, in particular make sure that the correct daye for the finalisation (15th April 2015 and following days) is mentioned, as in English source.

Votre aide est grandement appréciée. Des traducteurs comme vous aident Meta à fonctionner comme une communauté réellement multilingue.

Merci !

Les coordinateurs de la traduction de Meta‎, 19:27, 15 April 2015 (UTC)

Notification de traduction : Wikimedia Foundation elections/Board elections/2015

Bonjour ExplosionRadiative,

Vous recevez cette notification parce que vous êtes inscrit comme traducteur de français sur Meta. La page Wikimedia Foundation elections/Board elections/2015 est disponible pour la traduction. Vous pouvez la traduire ici :

La priorité de cette page est haute. La date limite pour traduire cette page est 2015-04-20.

As we draw very close to launching the call for candidates for the 2015 Wikimedia Foundation Elections I'd like to ask you to take some time to translate the main pages for each election as well as the first Banner. The linked page is for the Board election specific page but you an find all of them on this translation group and you can find the banner at this link. Please let us know on the Translation talk page if you have any issues.

Votre aide est grandement appréciée. Des traducteurs comme vous aident Meta à fonctionner comme une communauté réellement multilingue.

Merci !

Les coordinateurs de la traduction de Meta‎, 11:21, 17 April 2015 (UTC)

Notification de traduction : Wikimedia Foundation elections/Board elections/2015

Bonjour ExplosionRadiative,

Vous recevez cette notification parce que vous êtes inscrit comme traducteur de français sur Meta. La page Wikimedia Foundation elections/Board elections/2015 est disponible pour la traduction. Vous pouvez la traduire ici :

La priorité de cette page est haute. La date limite pour traduire cette page est 2015-04-20.

As we draw very close to launching the call for candidates for the 2015 Wikimedia Foundation Elections I'd like to ask you to take some time to translate the main pages for each election as well as the first Banner. The linked page is for the Board election specific page but you an find all of them on this translation group and you can find the banner at this link. Please let us know on the Translation talk page if you have any issues.

Votre aide est grandement appréciée. Des traducteurs comme vous aident Meta à fonctionner comme une communauté réellement multilingue.

Merci !

Les coordinateurs de la traduction de Meta‎, 11:52, 17 April 2015 (UTC)

Notification de traduction : Wikimedia Highlights, March 2015

Bonjour ExplosionRadiative,

Vous recevez cette notification parce que vous êtes inscrit comme traducteur de français sur Meta. La page Wikimedia Highlights, March 2015 est disponible pour la traduction. Vous pouvez la traduire ici :



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from March, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

Votre aide est grandement appréciée. Des traducteurs comme vous aident Meta à fonctionner comme une communauté réellement multilingue.

Merci !

Les coordinateurs de la traduction de Meta‎, 03:04, 4 May 2015 (UTC)

Notification de traduction : Wikimedia Highlights, April 2015

Bonjour ExplosionRadiative,

Vous recevez cette notification parce que vous êtes inscrit comme traducteur de français sur Meta. La page Wikimedia Highlights, April 2015 est disponible pour la traduction. Vous pouvez la traduire ici :



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from April 2015, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

Votre aide est grandement appréciée. Des traducteurs comme vous aident Meta à fonctionner comme une communauté réellement multilingue.

Merci !

Les coordinateurs de la traduction de Meta‎, 22:15, 13 May 2015 (UTC)

Notification de traduction : Wikimedia Highlights, May 2015

Bonjour ExplosionRadiative,

Vous recevez cette notification parce que vous êtes inscrit comme traducteur de français sur Meta. La page Wikimedia Highlights, May 2015 est disponible pour la traduction. Vous pouvez la traduire ici :



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from May, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

Votre aide est grandement appréciée. Des traducteurs comme vous aident Meta à fonctionner comme une communauté réellement multilingue.

Merci !

Les coordinateurs de la traduction de Meta‎, 19:11, 11 June 2015 (UTC)

Notification de traduction : User:Johan (WMF)/HTTPS

Bonjour ExplosionRadiative,

Vous recevez cette notification parce que vous êtes inscrit comme traducteur de français sur Meta. La page User:Johan (WMF)/HTTPS est disponible pour la traduction. Vous pouvez la traduire ici :

La priorité de cette page est haute.


This is an important message about all Wikimedia wikis moving to HTTPS only, logged in or logged out. This affects all users.

Votre aide est grandement appréciée. Des traducteurs comme vous aident Meta à fonctionner comme une communauté réellement multilingue.

Merci !

Les coordinateurs de la traduction de Meta‎, 17:45, 17 June 2015 (UTC)

Notification de traduction : Wikimedia Highlights, June 2015

Bonjour ExplosionRadiative,

Vous recevez cette notification parce que vous êtes inscrit comme traducteur de français sur Meta. La page Wikimedia Highlights, June 2015 est disponible pour la traduction. Vous pouvez la traduire ici :



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from June, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

Votre aide est grandement appréciée. Des traducteurs comme vous aident Meta à fonctionner comme une communauté réellement multilingue.

Merci !

Les coordinateurs de la traduction de Meta‎, 01:38, 10 July 2015 (UTC)

Notification de traduction : Confidentiality agreement for nonpublic information

Bonjour ExplosionRadiative,

Vous recevez cette notification parce que vous êtes inscrit comme traducteur de français sur Meta. La page Confidentiality agreement for nonpublic information est disponible pour la traduction. Vous pouvez la traduire ici :

La priorité de cette page est moyenne. La date limite pour traduire cette page est 2015-08-15.

This is the agreement that will be agreed to by all holders of advanced rights such as Oversight or Checkuser. Having it translated to as many languages as possible is incredibly useful do that everyone can understand, fully, what they are agreeing too.

Votre aide est grandement appréciée. Des traducteurs comme vous aident Meta à fonctionner comme une communauté réellement multilingue.

Merci !

Les coordinateurs de la traduction de Meta‎, 00:42, 23 July 2015 (UTC)

Notification de traduction : Meta:Bureaucrats

Bonjour, ExplosionRadiative,

Vous recevez cette notification car vous avez signé en tant que traducteur de français sur Meta. La page Meta:Bureaucrats est disponible pour la traduction. Vous pouvez la traduire ici :



Policy page has been updated, please help update your translation. Thank you.

Votre aide est grandement appréciée. Les traducteurs comme vous aident Meta à fonctionner comme une véritable communauté multilingue.

Vous pouvez modifier vos préférences de notification.

Merci !!!!

Les coordinateurs de traduction de Meta‎, 08:57, 28 July 2015 (UTC)

Notification de traduction : User:MCruz (WMF)/Sandbox/Message to post on Community Villages

Bonjour, ExplosionRadiative,

Vous recevez cette notification car vous avez signé en tant que traducteur de français sur Meta. La page User:MCruz (WMF)/Sandbox/Message to post on Community Villages est disponible pour la traduction. Vous pouvez la traduire ici :

La priorité de cette page est haute. La date limite pour traduire cette page est 2015-08-12.

Hi dear translators,

I need help translating this message to Polish, French, German and Dutch. I would like to reach out to these communities in their own language, on the topic of Community Health learning campaign, which had both negative and positive comments on Village Pumps. Can you please help me? I need to send out the message ASAP. Thank you,

María

Votre aide est grandement appréciée. Les traducteurs comme vous aident Meta à fonctionner comme une véritable communauté multilingue.

Vous pouvez modifier vos préférences de notification.

Merci !!!!

Les coordinateurs de traduction de Meta‎, 19:37, 11 August 2015 (UTC)