User talk:Adler.fa
Add topicبه متا خوش آمدید!
[edit]
سلام Adler.fa ، به ویکیمدیا متاویکی خوش آمدید! این وبگاه برای بحث و هماهنگ کردن ویکیمدیا است. برای شما مفید است که اول صفحهٔ سیاستها را بخوانید. اگر شما به ترجمه علاقمند هستید به متا:بابیلون سر بزنید. همچنین اگر یادداشتی داشتید میتوانید در متا:بابل یادداشت خود را بگذارید (قبل از نوشتن یادداشت به توضیحات موجود در صفحه توجه کنید). اگر سوالی داشتید میتوانید در صفحهٔ راهنما:صفحهٔ بحث سوال خود را بپرسید و کمک بخواهید!
--Mardetanha talk 17:05, 17 February 2009 (UTC)
Fundraising 2010 / Lilaroja Appeal
[edit]Hello Adler, Please listen to [1], I Don't Think It's Spell Lilarokha , "J" Spells like "Y" But in Persian We Should Spell it How it Written, Thank you Mjbmr Talk 05:49, 20 December 2010 (UTC)
- Hello, please be informed that this is an Spanish name. I don't know why you use English translator, to extract the correct pronunciation, given the fact that there are Persians who speak Spanish and they can help you! Even if you have tried google ES translator, you could hear the correct pronunciation. We have many examples of this type in fa.wikipedia, for instance look at this. By the way, Roja means red in Spanish. and again by the way, I really liked your translation on Kartika's appeal. Thank you! Adler.fa 12:28, 20 December 2010 (UTC)
- oh, sorry about that, i didn't know it was in Spanish, thanks Mjbmr Talk 12:32, 20 December 2010 (UTC)
Translator, We need you!
[edit]Dear Adler.fa,
You have helped us in previous years with translations and for that we are most grateful. Now we turn towards the 2011/12 fundraiser. It may seem forever away, but work has already begun getting everything ready to go. This year we want to have landing pages covering as many countries in as many languages as possible.
Right now, we want to figure out who is interested in translating for the fundraiser. This year we're hoping to have more of a solidified "core" group of translators that we can count on to have work done by a few key dates, but we'd also welcome help from people who are willing to just help out when they can.
If you would be interested please take a look at this little sign-up survey and fill it out http://survey.wikimedia.org/index.php?sid=13638&newtest=Y&lang=en. With that we can start building a list of people and filling any gaps in the languages we serve.
Many Thanks
Joseph Seddon (User:Jseddon (WMF))
Production Coordinator
Wikimedia Foundation
Jseddon (WMF) 00:59, 9 July 2011 (UTC)
Change in translations
[edit]Hi, and thank you for your activity with fundraiser translations so far!! I have one small request to make: We had to change three of the appeals; the change is the same in all of them, and the replacement text is quite short, so I don't want to e-mail people just to fix that, and that's why I'm asking you instead. It would be great if you could do the following fixes in Persian:
- Jimmy Letter 002
- Kaldari Letter (remember the change from 420 million to 422 million)
- Alan Letter
Since these are small changes you don't have to go through the cycle of having it proofread and everything, unless you are unsure about the translation. Thanks in advance. :-) Jon Harald Søby (WMF) 05:32, 27 October 2011 (UTC)
ok. :-) Adler.fa 19:10, 27 October 2011 (UTC)
Be advised
[edit]User talk:Dungodung#Adjustment of permissions on IRC channels — Huji 04:20, 21 November 2011 (UTC)
A barnstar for you!
[edit]Hi! I just want to thank you and give you this barnstar for your help with the translation of the 2011 fundraiser! The fundraiser was the best we ever had, both in terms of the amount we collected and in terms of number of translations. We couldn't have done either one without the help we got from you and other translators. If you are interested, we made a report, which has some statistics about the translations.
And: I have one more request, and that is that you take this survey. You may have got an e-mail about it, and if you did, please ignore this. But if you didn't it would be great if you would take this survey too, so we can learn to improve the translation experience.
Again, thanks for your help with translations – you're awesome! Jon Harald Søby (WMF) 13:25, 24 January 2012 (UTC)
Question
[edit]Hi Adler.fa. Are you sure you want to quit as a fa-wiki admininistrator (yes, or no?), checkuser and oversighter? Regards, Trijnsteltalk 16:53, 17 April 2012 (UTC)
Hello. Yes, please remove all my 3 flags, namely admin, oversight, check user and bear in mind that CU access of Reza1615 (talk · contribs) should also be removed consequently. I would also suggest you to be a bit more careful than usual to approve any new CU flag in fa.wiki, since currently a very disputed poll for a new CU is in progress. Bests, Adler.fa (talk) 16:58, 17 April 2012 (UTC)
Upcoming IdeaLab Events: IEG Proposal Clinics
[edit]Hello, Adler.fa! We've added Events to IdeaLab, and you're invited :)
Upcoming events focus on turning ideas into Individual Engagement Grant proposals before the March 31 deadline. Need help or have questions about IEG? Join us at a Hangout:
- Thursday, 13 March 2014, 1600 UTC
- Wednesday, 19 March 2014, 1700 UTC
- Saturday, 29 March 2014, 1700 UTC
Hope to see you there!
This message was delivered automatically to IEG and IdeaLab participants. To unsubscribe from any future IEG reminders, remove your name from this list