User:Duesentrieb/CommonSense-el
Appearance
This page contains the Greek language file for the CommonSense tool by Duesentrieb. If you like, you can use it to provide a new translation:
- Create a new entry on User:Duesentrieb/CommonSense#Languages, pointing to a page named like this one, but the with appropriate language code at the end.
- Copy the messages below to that file, and start translating. When you are done, please drop a note on my talk page.
- Remember to enclose it in <pre> and <nowiki> tags (in that order)
NOTE: if you provide an interface translation, you must grant me permission to use it under the terms of the GPL, as well as the GFDL! Please put a copyright notice to that effect at the top of the translation you are providing!
/* Language file for the CommonSense tool. Copyright (C) 2005, Daniel Kinzler, brightbyte.de Greek translation by Konstantinos Stampoulis (User:Geraki) This file is licensed under the GPL and the GFDL: Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under the terms of the GNU Free Documentation License, Version 1.2 or any later version published by the Free Software Foundation; with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. A copy of the license is included in the section entitled "GNU Free Documentation License". This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. */ $messages['db_connect_error_1']= 'αποτυχία σύνδεσης στην βάση δεδομένων για το $1'; $messages['unknown_project_error_1']= 'άγνωστο εγχείρημα: $1'; $messages['image_not_found_error_1']= 'Η εικόνα δεν βρέθηκε στο $1!'; $messages['no_matches_error']= 'Δεν βρέθηκαν αποτελέσματα σε κάποιο από τα wiki που δηλώθηκαν! Παρακαλούμε δοκιμάστε να προσθέσετε λέξεις κλειδιά ή να αναζητήσετε σε περισσότερα εγχειρήματα.'; $messages['image_load_error_2']= 'Αποτυχία φόρτωσης πληροφοριών για το $1 από το $2!'; $messages['page_load_error_2']= 'Αποτυχία φόρτωσης της σελίδας $1 από το $2! Failed to load page $1 from $2!'; $messages['searching_for_categories']= 'Αναζήτηση για κατηγορίες...'; $messages['image_used_on_pages_1']= 'Η $1 χρησιμοποιείται στις ακόλουθες σελίδες:'; $messages['image_not_used']= 'Η εικόνα δεν χρησιμοποιείται σε κάποιο από τα εγχειρήματα που δώθηκαν.'; $messages['keywords_match_pages']= 'Οι λέξεις κλειδιά ταιριάζουν στις ακόλουθες σελίδες:'; $messages['keywords_not_found']= 'Οι λέξεις κλειδιά δεν βρέθηκαν σε κάποιο από τα wiki που δηλώθηκαν.'; $messages['image_description_2']= 'Περιγραφή εικόνας της <a href="$1">$2</a>'; $messages['edit_description']= 'επεξεργασία σελίδας περιγραφής'; $messages['use_keywords_from_description_2']= 'Χρησιμοποίησε <a href="$1" title="Keywords: $2">λέξεις κλειδιά από το κείμενο περιγραφής</a> για να βρεις περισσότερες κατηγορίες'; $messages['nothing_found']= 'Δεν βρέθηκε τίποτα, λυπόμαστε. Δοκιμάστε να προσθέσετε wiki ή να βάλετε κι άλλες λέξεις κλειδιά.'; $messages['suggested_categories']= 'Προτεινόμενες Κατηγορίες'; $messages['suggested_galleries']= 'Προτεινόμενες Πινακοθήκες'; $messages['explore']= 'εξερεύνηση'; $messages['verify_cats_text']= 'Παρακαλούμε επιβεβαιώστε ότι οι παραπάνω κατηγορίες όντως ταιριάζουν στο θέμα της εικόνας πριν εφαρμόσετε. Παρακαλούμε επίσης δείτε σε αυτές τις κατηγορίες για να δείτε αν υπάρχουν περισσότερο συγκεκριμένες πινακοθήκες ή κατηγορίες που ταιριάζουν στην εικόνα.'; $messages['tag_line']= 'Βρες σε ποιές κατηγορίες μια εικόνα ανήκει στα commons.'; ##$messages['intro_text']= 'Η ανίχνευση βασίζεται στις σελίδες όπου χρησιμοποιείται η εικόνα στην wikipedia που δηλώνετε. Αν η εικόνα δεν χρησιμοποιείται σε αυτό το wiki, η εφαρμογή δεν θα βρει τίποτε. Επίσης, περιστασιακά μπορεί να εμφανίσει λάθος ή παραπλανητικές κατηγορίες. Πολύ συχνά, οι κατηγορίες που προτείνονται είναι ιδιαίτερα γενικές, παρακαλούμε αναζητήστε μια ποιό συγκεκριμένη υποκατηγορία ή σελίδα-πινακοθήκη.'; $messages['top_help']= 'Παρακαλούμε εισάγετε μια εικόνα ή μερικές λέξεις κλειδιά (ή και τα δύο) για να κατηγοριοποιηθεί. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το κουμπί "Τυχαία ορφανή εικόνα" για να κατηγοριοποιήσετε μια ορφανή σελίδα στα commons, ή το "Τυχαία εικόνα" για να κατηγοριοποιήσετε μια τυχαία σελίδα από ένα δωθέν wiki.'; $messages['missing_image_or_keyords_error']= 'Παρακαλούμε δηλώστε μια εικόνα ή μερικές λέξεις-κλειδιά'; $messages['missing_custom_project_error']= 'Παρακαλούμε δηλώστε ένα εγχείρημα στο οποίο θα γίνει αναζήτηση'; $messages['set_language']= 'Ορίστε γλώσσα'; $messages['project_field_help']= 'Μπορείτε να δώσετε τα ονόματα domain από πρόσθετα wiki (π.χ. fr.wiktionary.org) όπου μπορεί να χρησιμοποιείται η εικόνα ή να βρεθούν οι λέξεις κλειδιά. για Bικιπαίδειες, μπορείτε απλώς να δώσετε τον κωδικό γλώσσας (π.χ. el αντί el.wikipedia.org). Μπορείτε να δηλώσετε πολλαπλά εγχειρήματα χωρισμένα με κόμμα.'; $messages['single_wiki_help']= 'Δώστε το όνομα domain του wiki (π.χ. fr.wiktionary.org) για να γίνει αναζήτηση για την εικόνα ή τις λέξεις κλειδιά. Για Bικιπαίδειες, μπορείτε απλώς να δώσετε τον κωδικό γλώσσας (π.χ. el αντί el.wikipedia.org).'; $messages['image_on_commons_header']= 'Η εικόνα βρίσκεται στα Commons'; $messages['image_in_wiki_header']= 'Η εικόνα βρίσκεται σε ένα Wiki (ή δεν έχει ανέβει ακόμη)'; ##$messages['x_largest_wikipedias_1']= '$1 μεγαλύτερες βικιπαίδειες'; $messages['all_wikipedias']= 'όλες οι βικιπαίδειες'; ##$messages['all_projects']= 'όλα τα wiki'; $messages['custom_projects_only']= 'μόνο τα wiki που δήλωσα'; $messages['projects_label']= 'Εγχειρήματα'; $messages['custom_projects_label']= 'Πρόσθετα'; $messages['project_selector_label']= 'Αναζήτηση'; $messages['scan_wiki_label']= 'Wiki'; $messages['ellipsis']= '...'; ##$messages['back_home']= 'πίσω στην κύρια φόρμα'; $messages['image_label']= 'Εικόνα'; $messages['keywords_label']= 'Λέξεις-κλειδιά'; $messages['find_categories']= 'Αναζήτησε κατηγορίες'; $messages['random_wiki_image']= 'Τυχαία εικόνα'; $messages['random_commons_orphan']= 'Τυχαία ορφανή εικόνα'; ##$messages['keep_redundant_label']= 'Κράτα τις πλεονάζουσες κατηγορίες (ταχύτερο)'; $messages['bot_output_label']= 'Παρήγαγε αποτέλεσμα σε κώδικα (για bot)';