Jump to content

Template:SALT/doc/ko

From Meta, a Wikimedia project coordination wiki
This page is a translated version of the page Template:SALT/doc and the translation is 100% complete.

사용법

SALT (Same As Last Time)는 기술/소식에서 반복되는 세그먼트의 번역을 돕습니다. 기술/소식을 번역할 때 텍스트로 {{subst:SALT}}를 입력하면 틀이 동일한 섹션의 이전 번역을 찾으려고 시도합니다. 번역 메모리가 영구적으로 손상되기 때문에 이전 문제의 복사-붙여넣기보다 문제가 적습니다. 실제로 번역 메모리가 작동하더라도 번역 메모리를 사용하는 것보다 더 쉽다는 것을 알 수 있습니다!

기술 소식 번역 시 사용 제안

키보드를 사용하는 경우 클립보드에 {{subst:SALT}}를 넣고 반복 섹션의 경우 ctrl+V ctrl+enter를 누르고 비반복 섹션의 경우 ctrl+Enter를 누릅니다. 끝에 도달하면 평소와 같이 되풀이되지 않는 섹션으로 돌아가서 번역하세요.

SALT가 반환하는 것

{{SALT}} will:

  1. Look for a page title in the subpages of the template that matches the first 60 characters (or less) from the English original plus your language code (like Template:SALT/fallback/Recent changes/nl)
  2. Look for a section with identical translation unit number in the previous issue
  3. Look for a section with identical translation unit number in the issue before that
  4. Look for a page title in the subpages of the template that matches the translation unit number plus your language code (like Template:SALT/fallback/2/nl)

In your language

Here are links to some messages for recurrent sections, hopefully in your language:

If some or all of the links are red in your language, try using the preload link. If the suggested translation looks fine, publish it. If the text field is empty or the translation insufficient, insert a proper translation before publishing.

알려진 문제

버튼 하나로 {{subst:SALT}}를 삽입할 수 있도록 일부 가젯이나 기타 기능을 만들어야 합니다.

알려진 제한 사항:

  • 윤년의 첫 주에 재미있는 일이 일어날 수 있습니까? #케어
  • 기술 소식을 만드는 사람들은 번역 단위 번호(예: <!--T:4-->)를 일관되게 사용해야 합니다. 그렇지 않으면 이전 호에서 동일한 번역 단위 번호를 가진 섹션을 찾을 때 모든 지옥이 무너질 것입니다. 기본 조회 방법은 더 이상 이것에 의존하지 않습니다.
  • 번역 편집 요약은 그다지 도움이 되지 않습니다. 한편, 이 틀에 대한 무료 광고!