Talk:Translation requests/WMF/Fundraising pages/Faites un don
Add topicBonjour à vous, Je viens ded regarder le mot buto et je tombe sur une phrase tentant d'expliciter le mot buto. Je me permet de vous demander de bien vouloir lire, meme en diagonale, le livre sur la ^danse buto édité par le CNRS sorti voila environ 1 année. Il est éronnée de dire que la danse buto provient d'Hiroshima, la situation de cet événement à contribué à l'essor de ce mouvement. Mais la cause profonde serait plus une réaction envers les institutions trop bien établies dans les milieux artistique et surtout une tentative dexprimer une condition humaine dans sa substence intérne et non par le biais de falsifications divers, de travestissements, de mensonges, de déguisments illusoirs,... mais par une certaine franchise de l'acte pa r le truchement du corps; mais corps ne veut pas dire membres, mais la danse des os, un mouvement partant de l'indicible propre à chacun... le reste je vous encourage et vous demande de modifier la phrase qu'il y a en ce moment pour le mot buto car elle ne correspond pas à une réalité et réduit l'aspect universel de ce mouvement qui ne veut pas s'arrèter sur l'aspect nipponisant mais s'étendre au dela des frontière, les abolir pour mieux se retrouver, perdre les rpères pour mieux les vivre... Merci de votre compréhension Bien à vous I.
Veuillez mettre à jour le total des fonds levés sur les pages traduites de levée de fonds. Andrewmackinnon 00:43, 24 August 2005 (UTC) Please update the donation totals on the translated fundraising pages. Andrewmackinnon 00:43, 24 August 2005 (UTC)