Jump to content

Хартия Движения/Программа послов/Грант

From Meta, a Wikimedia project coordination wiki
This page is a translated version of the page Movement Charter/Ambassadors Program/Grant and the translation is 44% complete.
Outdated translations are marked like this.

Создайте свою заявку, введя название своей страницы в формате Ваше имя/Программа посла Хартии Движения в поле ввода ниже. Вы можете использовать свое настоящее имя или логин. Если вы подаете заявку в качестве партнера ФВМ, пожалуйста, введите аббревиатуру вашего партнера. Например, "Ассоциация привлекательности Викимедиа/Программа послов Хартии Движения" или "Джон Смит/Программа послов Хартии Движения".


Что собой представляет этот пакет?

  • This package is a resource for individuals and groups interested in Movement Charter discussions. The Movement Charter Support Team and Yop Rwang Pam from the Community Resources Team encourage you to apply for this grant to get more community members engaged and involved. With this grant, you are able to get the resources and support you might need to help increase your community’s awareness of and engagement in Movement Charter. For more, see the program page.
  • In this round, we are supporting regional groups to lead the discussions, a min grant of $500 USD and a maximum of $2,000 is available for each group.

Who can apply for this grant package?

  • This package is open to groups within various communities across the movement. Any group that is interested in being the Movement Charter Ambassador for their region is encouraged to apply.
  • Applications that are a team effort of more than 2 people are highly encouraged.
  • Applicants seeking to engage with underrepresented language communities will be prioritized.
  • This package is designed to further enable Movement Strategy recommendation #4 Equity in Decision-making. It is expected that there will be one grant within a target region.
  • Decisions will be made to ensure there are no overlaps. Applicants are expected to gather endorsements within their communities and this will be taken into consideration in the decision process as well.

Какие мероприятия, как ожидается, будут проведены?

  • Translate: Translate documents that have not yet been translated, to ensure that Movement Charter content is accessible for community engagement.
  • Host: Host community conversations about Movement Charter and the ways that it will affect their work.
  • Share: Share the learnings from this work with the global community by collecting feedback, recommendations from the members of your language community, and writing a report as a result. Use Meta and the MS Forum for wider impact.
  • Note: Research activities WILL NOT be funded for this package.

Expected timeline:

  • Call for applications launch: 26 февраля 2024
  • End of the call for applications: 11 марта 2024
  • Project Implementation phase: 25 марта 2024 - 22 апреля 2024
  • Outcomes report: 21 апреля 2024
statusпроект
xx.wikipedia.org
Здесь приведен выдуманный пример стандартного предложения (или "пакета") для программы "Послы Устава Движения".
targetПартнерская программа X
start dateMarch
start year2024
end dateApril
end year2024
budget (local currency)(N/A)
budget (USD)(N/A)
grant typeОрганизация
contact(s)• Example person
join
endorse

Резюме

Ресурсы

Этот пример гранта также содержит ряд полезных ресурсов и документов, которые могут помочь Вам достичь желаемых целей.

Цели проекта

В каких конкретных инициативах по стратегии Движения члены сообщества больше всего заинтересованы?

(Пожалуйста, выберите одну из описанных здесь инициатив, и расскажите, почему этот пакет грантов важен для Вашего сообщества?)

24. Устав Движения: Обеспечить участие наших сообществ в разговорах об управлении Движением.

Предыстория проекта

Какие задачи Вы намерены решить с помощью этого проекта? Это может помочь Вам обдумать Ваше проектное предложение.

Those can help you to think about your project proposal.

  • Многие люди в нашем сообществе не знают о Хартии Движения. Эта неосведомленность означает, что многие вовлечены не в полной мере. Этот проект предоставляет людям возможность собраться вместе, чтобы обсудить и узнать больше о принятии решений в рамках движения и о том, как эти решения влияют на них, а также о проводимой ценной работе.

Когда Вы планируете начать и завершить этот проект?

(you are welcome to adopt this example of a project timetable below)

Task Start date End date
Meta Pages translation into Language A, B, C 25 марта 2024 1 апреля 2024
Engagement with community X 1 апреля 2024 5 апреля 2024
Engagement with community Y 8 апреля 2024 12 апреля 2024
Engagement with community Z 15 апреля 2024 19 апреля 2024
Summary of meetings posted on Meta 19 апреля 2024 21 апреля 2024

A minimum of two languages within a region are requested to be engaged for each group applying.

We aim to begin this project immediately. The timelines for this project are detailed above, but we will specifically carry out these activities;

  • Translations and documentation, where translations do not already exist.
  • Community outreach and pre-consultation engagements, to let the community know about the upcoming conversations.
  • Community engagement (online meeting to discuss feedback):
  • Community engagement (in-person meeting to discuss feedback), where necessary.
  • Feedback notes shared on meta and with the MCDC:
  • Joining Movement Charter consultations, communications and engagements that are happening in the region. We will work closely with the regional specialists on these regional calls.

A final project financial report is due 30 days after the project has come to completion. The due date for the report is May 25, 2024.

Где будет проходить Ваша проектная деятельность?

(Below are some examples of how and where your project activities are happening. Please select those that apply to your engagement/ your community)

  • Онлайн: мы будем проводить онлайн-встречи для привлечения сообщества. Мы пригласим фасилитаторов Стратегии движения и членов Комитета по разработке Устава движения присоединиться к этим онлайн-встречам, чтобы у участников была возможность принять непосредственное участие и получить ответы на вопросы.
  • Гибридная форма: Некоторые члены нашего сообщества хотели бы встретиться лично для проведения этих обсуждений, в то время как другие будут участвовать дистанционно. Цель в том, чтобы убедиться, что первая встреча произойдет с участием всех участников. Мы стремимся к тому, чтобы все были действительно включены.
  • Очно (оффлайн): Члены нашего сообщества могут встретиться очно поскольку так люди лучше взаимодействуют.

Сотрудничаете ли Вы с другими людьми в рамках этого проекта?'

(пожалуйста, предоставьте подробную информацию о том, как партнеры намерены работать вместе для достижения цели проекта)

  1. Координатор: отвечает за основную деятельность проекта, включая получение грантовых средств, написание отчета о грантах и координацию между другими участниками.
  2. Переводчик: член сообщества будет работать над переводом страниц стратегии Движения на наши языки.
  3. Информирование и повышение осведомленности: член сообщества будет распространять переведенные документы, чтобы познакомить наше сообщество со стратегией Движения и грантами на реализацию.

Проектная деятельность

Какие конкретные мероприятия будут осуществляться в ходе этого проекта?'

(Пожалуйста, опишите конкретные мероприятия, которые будут проводиться в рамках данного проекта.)'

  • Переводы: следующие документы и страницы будут переведены
    • Страницы содержания Устава Движения
    • Страницы отчетов
    • Формы / переводы опросов
    • Страницы событий беседы
    • Объявления
  • Взаимодействие с обществом:
    • Информационно-пропагандистская деятельность: Пока мы работаем над переводами, мы обязательно свяжемся с сообществами и проинформируем их о предстоящих мероприятиях.
    • Семинар сообщества РКХД: Мы проведем начальный 90-минутный семинар. Этот семинар будет посвящен тому, чтобы поделиться подробностями Устава Движения с членами нашего сообщества. Мы поделимся практическими примерами того, почему важен их вклад в обсуждение Устава Движения.
    • Беседа с сообществом РКХД: Мы проведем еще одну 90-минутную беседу с членами нашего сообщества, чтобы обсудить общий план и подход к тому, как мы участвуем в обсуждении Устава Движения

Какие еще инструменты Вам потребуются, в дополнение к уже представленному списку?

(Пожалуйста, обратите внимание, что некоторые запрашиваемые инструменты могут быть недоступны. Вы можете предложить разработать эти инструменты там, где их нет)

  • Ссылка на Zoom для встреч. У нас есть все инструменты, которые нам понадобятся для этого проекта

Как Вы собираетесь информировать сообщества о ходе и результатах проекта?

(Пожалуйста, добавьте имена или имена пользователей тех лиц, которые ответственны за информирование сообщества)

  • Мета
  • Форум стратегии Движения
  • Блог-платформа Diff
  • Форумы сообщества
  • Группа Telegram
  • Другие каналы сообщества

Budget

How you will use the funds you are requesting? List bullet points for each expense. Don’t forget to include a total amount, and update this amount in the Probox at the top of your page too! (Consider using this budget template to breakdown your budget. Note that only the budget line items below will be approved for this program)

  • Facilitation (facilitation time including facilitator preparation, meeting facilitation time, and debriefing):
  • Documentation (document preparation time, time spent documenting of discussion, post-meeting work):
  • Translation (translation costs for briefs and global materials):
  • Coordination (coordinator work to manage or support multiple workflows to prepare for meeting):
  • Online tools or services (subscription services for online meeting platforms, social media promotion):
  • Data (internet or mobile costs for organizers or participants to access or participate in activities:
  • Transportation costs (costs of supporting organizers or participants to attend the meeting):
  • Meals (costs related to refreshments, lunches, or other meals during in-person activities):
  • Other:

TOTAL AMOUNT REQUESTED USD: