Meta:Babylon/Translations/Translation tools/pt-br
Appearance
Outdated translations are marked like this.
A Wikimedia é um gigantesco conjunto de projetos multilíngues, e há várias maneiras de participar. Sabia que você pode nos ajudar a construir – e traduzir – esse conteúdo, e disponibilizar mais conhecimento para mais pessoas? Você pode sim, e há várias ferramentas disponíveis para lhe ajudar tanto a criar conteúdo quanto a trabalhar em mais de um idioma. Aqui estão uns dos mais prominentes:
- Tradutor de conteúdo – Essa ferramenta ajuda você a traduzir um artigo da Wikipédia na mesma janela de edição que o artigo original e automatiza várias etapas: ela copia o texto entre as abas, procura por ligações e categorias correspondentes, etc. Fornecendo uma experiência mais fluente, os tradutores podem passar o tempo criando conteúdo de alta qualidade que lê-se naturalmente em seus idiomas. Mais de 250 000 artigos já foram traduzidos com a ferramenta. É possível ativá-la nas preferências da sua conta. (Algumas combinações de idiomas têm integração opcional de tradução por máquina, que pode ajudar a começar o trabalho em cada parágrafo, mas será necessário revisar o texto para se certificar de que esteja preciso e claro.)
- Not in the other language – Essa ferramenta encontra itens do Wikidata que possuem uma página em um idioma, mas não no outro. É possível restringir a busca a uma categoria específica, ou a uma lista da ferramenta “PagePile”. Por exemplo, você pode pesquisar “páginas na Wikipédia italiana dentro da categoria ‘Artigos destacados’ que não possuem uma página na Wikipédia inglesa”. Isso ajuda editores a encontrar artigos específicos para traduzir.
- GapFinder – Essa ferramenta também ajuda você a encontrar páginas em um idioma que não existam no outro. É possível pesquisar por uma página existente específica para obter recomendações relacionadas. Por exemplo, pesquise “Hominidae” para encontrar vários artigos relacionados à página.
- Wikipedia Page Translation - This tool finds all equivalent links from an existing article, within the target language. For example, if you were using the French Wikipedia's article about "La Femme au miroir (Titien)" to update the English Wikipedia's article "Woman with a Mirror", you could use this tool to find all the equivalent English links.
- Transl-a-thon - This tool searches for Wikidata items that have a Label or Description in one language, but not in the other language. For example, you can search for: "Items that have a Label in Indonesian, but not in English". You can further restrict the results to only items that have associated criteria, such as schools in Finland.
- Wikidata translate - This tool enables rapid searching for translations of a single term, in multiple languages, using the information in Wikidata.
- Common interwiki articles missing - This tool provides a list of articles that exists in the English Wikipedia without an interlanguage link to a specified language, ordered by the number of existing interlanguage links. For example, you could search for "es" (Spanish) to find out which articles have been created in the most number of other languages, but not yet created in Spanish. -- Note that many of the results might be due to a closely-related title being the primary article at that wiki, e.g. "human" versus "homo sapien" for which some wikis have articles about both.
- For developers who want to enable the translation of the interfaces of their Toolforge tools, they can use either Tool Translate (translations managed on Toolforge) or Intuition (translations managed on translatewiki.net).
- and more! There are more specialized tools available, and more being created all the time. Search the Tools Directory for all tools hosted in Toolforge, and search Hay's Directory for some tools hosted on Toolforge and some hosted elsewhere.
Have we missed your favourite translation tool? Please add it or comment on the talkpage.