Jump to content

Fundraising 2011/Thank You Page/el

From Meta, a Wikimedia project coordination wiki
Translation instructions
  • For pages marked "Missing" or "In progress", click the page title and start translating. When you are done, click "edit status" and change the status to proofreading.
  • For pages marked "Needs updating", compare the page to the source page and update the translation accordingly. When you are done, click "edit status" and change the status to proofreading.
  • It is important to have someone else proofread the translated page! If you have proofread a page and it is ready for publication, click "edit status" and change that page's status to ready.
  • If you are changing something that has already been published, change its status back to ready for it to be published again.

If you have any questions or feedback regarding the translation process, please post them here. Translation FAQ

Σας ευχαριστούμε για την υποστήριξή σας. Διαβάστε γιατί άλλοι δωρητές από όλο τον κόσμο υποστηρίζουν τη Βικιπαίδεια και τα αδελφά εγχειρήματά της ή ανακαλύψτε εάν η εταιρία όπου εργάζεστε έχει εταιρικό πρόγραμμα διπλασιασμού των δωρεών των υπαλλήλων της. Πείτε στον κόσμο ότι υποστηρίζετε τη Βικιπαίδεια. Αν είστε χρήστης του Τwitter, κάντε tweet με #keepitfree!

Bank transfer

[edit]

Σας ευχαριστούμε για την υποστήριξή σας. Διαβάστε γιατί άλλοι δωρητές από όλο τον κόσμο υποστηρίζουν τη Βικιπαίδεια και τα αδελφά εγχειρήματά της ή ανακαλύψτε εάν η εταιρία όπου εργάζεστε έχει πρόγραμμα διπλασιασμού των δωρεών των υπαλλήλων της. Πείτε στον κόσμο ότι υποστηρίζετε τη Βικιπαίδεια. Αν είστε χρήστης του Τwitter, κάντε tweet με #keepitfree!

Η σελίδα αυτή δεν αποτελεί απόδειξη της δωρεάς σας. Θα λάβετε σύντομα μήνυμα με την απόδειξη μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου αφού το ίδρυμα Wikimedia Foundation λάβει και επεξεργαστεί τη δωρεά σας. Παρακαλούμε σημειώστε ότι στην απόδειξη ως δικαιούχος θα εμφανίζεται η "Global Collect" (πιστοποιημένος διαχειριστής πληρωμών μας). Θυμηθείτε να συμπεριλάβετε τον αριθμό αναφοράς που σας παρέχουμε όταν καταχωρίζετε την εντολή μεταφοράς χρημάτων στην τράπεζά σας. Παρακαλούμε μην διστάσετε να στείλετε ηλεκτρονικό μήνυμα στο donate@wikimedia.org με τις ερωτήσεις ή τις απορίες σας.

Direct debit

[edit]

Σας ευχαριστούμε για την υποστήριξή σας. Διαβάστε γιατί άλλοι δωρητές από όλο τον κόσμο υποστηρίζουν τη Βικιπαίδεια και τα αδελφά εγχειρήματά της ή ανακαλύψτε εάν η εταιρία όπου εργάζεστε έχει πρόγραμμα διπλασιασμού των δωρεών των υπαλλήλων της. Πείτε στον κόσμο ότι υποστηρίζετε τη Βικιπαίδεια. Αν είστε χρήστης του Τwitter, κάντε tweet με #keepitfree!

Η σελίδα αυτή δεν αποτελεί απόδειξη της δωρεάς σας. Η δωρεά σας εκκρεμεί και θα λάβετε σύντομα μήνυμα με την απόδειξη μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου αφού το Wikimedia Foundation λάβει και επεξεργαστεί τη δωρεά σας. Παρακαλούμε μην διστάσετε να στείλετε ηλεκτρονικό μήνυμα στο donate@wikimedia.org με τις ερωτήσεις ή τις απορίες σας.

Thank You / Stories

[edit]
  1. Διαβάστε γιατί άλλοι δωρητές από όλο τον κόσμο υποστηρίζουν τη Βικιπαίδεια και τα αδελφά εγχειρήματά της ή ανακαλύψτε αν η εταιρία που εργάζεστε έχει πρόγραμμα διπλασιασμού των δωρεών των υπαλλήλων της.
    Πείτε στον κόσμο ότι υποστηρίζετε τη Βικιπαίδεια. Αν είστε χρήστης του Τwitter, κάντε tweet με #keepitfree!
  2. Μαρκάροντας το κουτάκι αυτό, επιτρέπετε στον μη κυβερνητικό οργανισμό στον οποίο ανήκει η Βικιπαίδεια, τη Wikimedia Foundation, να σας ενημερώνει άμεσα σε ότι αφορά την ιστορία σας και να τη χρησιμοποιεί για να διαφημίζει το Wikimedia Foundation και τα εγχειρήματά του.
  3. Προαιρετικά
  4. Ηλικία
[edit]

Μάθετε περισσότερα σχετικά με τα τοπικά παραρτήματα και τα εγχειρήματά τους