CentralNotice/Strategic Planning
Appearance
This CentralNotice will alert the global community to strategy.wikimedia.org; see Strategic planning 2009. Translations are needed in as many languages as possible. Thanks to everyone for the help.
==qqq== {{cn translation status|qqq|ready}} * Please help with the Wikimedia strategic planning process! Discuss the Strategy Task Forces' [http://strategy.wikimedia.org/wiki/Task_force/Recommendations recommendations].
ar
[edit]- ar/العربية (published)
- الرجاء المساعدة في عملية التخطيط الاستراتيجي لويكيميديا! ناقش اقتراحات فرق المهام الخاصة بالاستراتيجية .
bg
[edit]- Това централно съобщение ще предупреди глобалната общност да strategy.wikimedia.org; види Стратегическо планиране 2009. Преводачи трябват в колкото се може повече езици. Благодаря на всички за тяхната помощ.
ca
[edit]- ca/català (ready)
- Ajudeu-nos amb el procés de planificació estratègica de Wikimedia! Comenteu les recomanacions dels grups de treball.
cy
[edit]- cy/Cymraeg (published)
- Rydym yn gofyn am eich cymorth wrth gynllunio strategaeth ar gyfer Wikimedia! Trafodwch argymhellion y Tasglu Strategaeth.
da
[edit]- da/dansk (published)
- Hjælp venligst med til den strategiske planlægningsproces om Wikimedia! Diskuter arbejdsgruppernes anbefalinger.
de
[edit]- de/Deutsch (published)
- Bitte hilf mit beim strategischen Planungsprozess von Wikimedia! Diskutiere die Empfehlungen der Arbeitsgruppen.
de-formal
[edit]- de-formal/Deutsch (Sie-Form) (published)
- Bitte helfen Sie mit beim strategischen Planungsprozess von Wikimedia! Diskutieren Sie die Empfehlungen der Arbeitsgruppen.
el
[edit]- el/Ελληνικά (ready)
- Παρακαλούμε βοηθήστε στην διαδικασία στρατηγικού σχεδιασμού του Wikimedia! Συζητήστε τις προτάσεις των ομάδων εργασίας.
en
[edit]- en/English (published)
- Please help with the Wikimedia strategic planning process! Discuss the Strategy Task Forces' recommendations.
es
[edit]- es/español (published)
- ¡Ayúdanos con el proceso de planificación estratégica de Wikimedia! Debate acerca de las recomendaciones de los grupos de trabajo estratégicos.
fa
[edit]- fa/فارسی (published)
- لطفا ویکیمدیا را در روند برنامهریزی استراتژیک کمک کنید! پیشنهادات کارگروه استراتژی را مورد بحث قرار دهید.
fr
[edit]- fr/français (published)
- Participez au développement du plan stratégique de Wikimedia et discutez des recommandations des groupes de travail.
frp
[edit]- frp/arpetan (published)
- Participâd u dèvelopament du plan stratègico de Wikimedia et pués discutâd des recomandacions a les tropes de travâly.
fi
[edit]- fi/suomi (needs proofreading)
- Auta meitä Wikimedian strategisen suunnittelun vaiheessa! Keskustele strategiatyöryhmän ehdotuksista.
gl
[edit]- gl/galego (published)
- Por favor, axuda no progreso do plan estratéxico da Wikimedia! Conversa acerca das recomendacións sobre os grupos de traballo.
gsw
[edit]- als/Alemannisch (published)
- gsw/Alemannisch (published)
- Bitte hilf mit bim strategische Planigsprozäss vu dr Wikimedia! Diskutier d Empfählige vu dr Arbetsgruppe.
he
[edit]- he/עברית (proofreading)
- בואו לעזור לנו בתהליך התכנון האסטרטגי של ויקימדיה! הצטרפו לדיון בהמלצות של קבוצות העבודה במיזם האסטרטגיה.
ht
[edit]- ht/Kreyòl ayisyen (needs proofreading)
- Patisipe nan developman de plan èstratejik de Wikimedia ak diskite recommandations gwoup travay yo.
it
[edit]- it/italiano (published)
- Contribuisci al proceso di pianificazione strategica di Wikimedia! Partecipa alle discussioni sulle raccomandazioni del gruppo di lavoro.
ko
[edit]la
[edit]- la/Latina (needs proofreading)
- Adiuva processum consilium capiendi de strategica Wikimediae! Disputa commendationes ordinis laboris.
mk
[edit]- mk/македонски (published)
- Земете учество во стратешкото планирање на Викимедија! Продискутирајте ги препораките на Стратешката работна група.
mn
[edit]- mn/монгол (ready)
- Викимедиагийн стратегийн төлөвлөлтийн процесст туслаарай! Стратегийн ажиллагааны багийн саналын талаар хэлэлцэнэ үү.
nl
[edit]- nl/Nederlands (published)
- Neem alstublieft deel aan de strategische planontwikkeling van Wikimedia! Bediscussieer de aanbevelingen van de strategie-werkgroepen!
pl
[edit]- pl/polski (needs proofreading)
- Pomóż Wikimedia w procesie strategicznego planowania! Weź udział w dyskusji zaleceń Grup Zadaniowych Strategii (strony po angielsku - pomóż przetłumaczyć).
pt
[edit]- pt/português (published)
- pt-br/português do Brasil (published)
- Por favor, ajude com o processo de planejamento estratégico da Wikimedia! Debata sobre as <a href="http://strategy.wikimedia.org/wiki/Task_force/Recommendations">recomendações</a> do grupo de trabalho estratégico.
ru
[edit]- ru/русский (published)
- Пожалуйста, помогите процессу стратегического планирования Викимедиа! Обсуждайте <a href="http://strategy.wikimedia.org/w/index.php?title=Task_force/Recommendations/ru&uselang=ru">рекомендации</a> рабочей группы.
sr-el
[edit]- sr/српски / srpski (proofreading)
- Molimo, potpomognite proces strateškog planiranja Vikimedije. Učestvujte u diskusije Strateške udarne Grupe recommendations.
sv
[edit]- sv/svenska (published)
- Hjälp gärna till med Wikimedias strategiska planeringsprocess! Diskutera strategiarbetsgruppernas rekommendationer.
tr
[edit]- tr/Türkçe (published)
- Wikimedia stratejik planlama sürecine yardım edin! Strateji Çalışma Grupları'nın <a href="http://strategy.wikimedia.org/w/index.php?title=Task_force/Recommendations&uselang=tr">önerileri</a> hakkında fikir belirtin.
uk
[edit]- uk/українська (ready)
- Будь ласка, допоможіть процесу стратегічного планування Вікімедіа! Обговорюйте рекомендації робочої групи.
ur
[edit]- ur/اردو (published)
- برائے مہربانی ویکیمیڈیا حکمتِ عملی وضع کرنے کے عمل میں مدد کیجیے! حکمتِ عملی مہم دستوں کی پیش کردہ <a href="http://strategy.wikimedia.org/w/index.php?title=Task_force/Recommendations&uselang=ur">سفارشات</a> پر تبادلہ خیال کریں
vi
[edit]- vi/Tiếng Việt (published)
- Xin hãy giúp đỡ quy trình lập kế hoạch chiến lược cho Wikimedia! Hãy thảo luận về những lời khuyên từ các Nhóm hành động chiến lược.
yue
[edit]zh-hans
[edit]- zh-hans/中文(简体) (published)
- zh-cn/中文(中国大陆) (published)
- zh-my/中文(马来西亚) (published)
- zh-sg/中文(新加坡) (published)
- 请前往维基媒体策略规划站点,讨论由各个工作组提出的建议。
zh-hant
[edit]- zh-hant/中文(繁體) (published)
- zh/中文 (published)
- zh-hk/中文(香港) (published)
- zh-mo/中文(澳門) (published)
- zh-tw/中文(臺灣) (published)
- 請前往維基媒體策略規劃站點,討論由各個工作組提出的建議。